проведя исследования — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «проведя исследования»
проведя исследования — research
Да, я слышала всю эту чушь о том что город охраняется проклятьем мумии но проведя исследования, я пришла к выводу что город как таковой существовал на самом деле.
I know all the blather about the city being protected by the curse of a mummy, but my research has led me to believe that the city itself may have actually existed.
Я провел исследования.
Did the research.
Твоя телесеть провела исследование, и оказалось, что самым интересным для женской аудитории является рассказ об осложнениях во время беременности.
Your own network research says that the number one audience manipulator among women is a pregnancy in jeopardy.
И однажды он провел исследование и доказал мне, Что все великие разыгрывающие в истории футбола были внешне самыми привлекательными.
And he once proved to me — and he does his research, believe me — that all the great quarterbacks in the history of football were also the best-looking.
Мы провели исследования и научились с помощью этой жидкости убеждать людей.
Add in a few million in research and, we have ourselves a way of making people do what we need them to do.
Показать ещё примеры для «research»...
advertisement
проведя исследования — 've done the research
Я провёл исследования, связался с торговцами.
I've done the research, I've contacted the vendors.
Не надо читать вот так, я провел исследование.
Don't read me like that. I've done the research.
Я провёл исследования.
I've done the research.
Я провел исследование.
I've done the research.
Мы провели исследование и думаем, ты сможешь победить.
We've done the research. We think you can win.
Показать ещё примеры для «'ve done the research»...
advertisement
проведя исследования — do a study
Знаешь, провели исследование, сколько в среднем нужно времени, чтобы тебя забыли на работе.
— Hmm. — You know, they did a study, a study on the average time it takes to be forgotten in the workplace.
Все... очевидно, провели исследования и 98% американцев
Everybody... apparently they did a study, and 98% of America
Университет Винсконсина провёл исследование на 11 пациентах.
The university of Wisconsin did a study on a series of 11 patients.
Профессор Эллен Ланджер провела исследования, в которых пожилые люди, помещенные в культурную среду 50-х, становились более энергичными и заинтересованными.
A professor, Ellen Langer, did a study where seniors exposed to culture from the '50s became more vigorous and engaged.
Как то провели исследование... в Чикагском университете... с женщинами.
They did this...er...study actually... in the University of Chicago...
Показать ещё примеры для «do a study»...