проблемы с отцом — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «проблемы с отцом»

«Проблемы с отцом» на английский язык переводится как «issues with father» или «problems with father».

Варианты перевода словосочетания «проблемы с отцом»

проблемы с отцомfather issues

Особенно если у тебя проблемы с отцом.
Especially if you have father issues.
Проблемы с отцами...
Hey, father issues...
Помимо очевидных проблем с отцом, что он сделал?
Aside from your... obvious father issues, what'd he do?
— У тебя были проблемы с отцом, так?
— You've got father issues, right?
У чувака были реальные проблемы с отцом.
The guy's got some serious father issues.
Показать ещё примеры для «father issues»...
advertisement

проблемы с отцомdaddy issues

У кого-то проблемы с отцом.
Someone has daddy issues.
А ты знаешь всё о проблемах с отцом.
And you know everything about daddy issues.
Забудь про свои проблемы с отцом и оставь нас, наконец, в покое!
Get over your daddy issues and leave us be!
Возможно какие-то... какие-то проблемы с отцом.
Maybe some... some daddy issues.
Ха, язвительное замечание от человека с самым тяжелым случаем проблем с отцом.
Huh, sarcasm from the man with the mother of all daddy issues.
Показать ещё примеры для «daddy issues»...
advertisement

проблемы с отцомdad issues

Проблемы с отцом.
Dad issues.
Я наконец-то встречаюсь с мужчиной моей мечты, с набожным разведенным католиком, у которого серьезные проблемы с отцом. Что, для женщины в 30 с хвостиком, не самый худший вариант.
I'm now happily dating the man of my dreams, a devout catholic divorcee with some pretty serious dad issues, which, for a single 30-something woman, is not too shabby.
Но потом он сказал мне, что у меня проблемы с отцом, а я такой:
But then he told me I had dad issues, and I was like,
У тебя проблемы с отцом, а Люк наступил на эту мозоль.
You got issues with your dad and Luke pushed the button.
Я знаю, что у тебя проблемы с отцом, но он все же твой...
I mean, I know you have issues with your dad, but he's still your...