пробиться через — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «пробиться через»

«Пробиться через» на английский язык можно перевести как «break through».

Варианты перевода словосочетания «пробиться через»

пробиться черезbreak through

Все что нам осталось сделать — это пробиться через защиту, которую мы сами же проверяли.
Now all we have to do is just break through the security we just spy-proofed.
Попробуй пробиться через такую защиту.
Try and break through this.
Нельзя пробиться через всю эту доминионскую обработку всего за один разговор.
You can't break through all that Dominion conditioning in just one conversation.
сможешь пробиться через эту защиту?
Suzaku! Can you break through those defenses?
Он только пытается определить коды, но ещё не пробился через нашу систему безопасности.
Not yet. He's just fishing, and he won't break through the ZETAC subsonic security systems.
Показать ещё примеры для «break through»...
advertisement

пробиться черезget through

Сколько у нас остается времени, чтобы пробиться через камень и лед?
Even if we were, how long does that leave to get through the rock and ice?
Что мне сделать, чтобы пробиться через твой непробиваемый череп?
What do I have to do to get through that impenetrable cranium of yours?
Охотники делают ошибки, они думают, что могут пробиться через кабаний бронежилет.
Hunters make the mistake, they think they can — get through the body armor of a pig. — Lucy, where you going?
Но я нашла кое-кого, кто помог мне пробиться через это.
But I found someone who helped me get through it.
Если мне удастся пробиться через эту стенку, мне понадобится....
If I can get through that bulkhead, I won't need...
Показать ещё примеры для «get through»...
advertisement

пробиться черезcut through

Нужно пробиться через эту стену в соседнее помещение.
We need to cut through this walland get into the next room.
Я могу пробиться через весь этот шум.
— I can cut through all that noise.
Нам предоставили способ пробиться через бюрократию и упрятать за решётку опасных людей.
We were given a shortcut, a way to cut through red tape and put some very dangerous people behind bars.
Теперь наконец можно починить меч и пробиться через райские врата, и я увижу... я смогу...
Now we can finally ignite it and cut through the Gates of Heaven and I can see my...
Кажется, он пытается пробиться через силовое поле с помощью фазера.
Looks like he's trying to cut through the force field with a phaser.
Показать ещё примеры для «cut through»...
advertisement

пробиться черезpenetrate

Я не могу пробиться через подпространственное поле.
Sensors cannot penetrate the subspace field.
Они, наверное, проанализировали данные их анти-протонного сканера и нашли способ пробиться через маскировку.
They might have analyzed the sensor information on the anti-proton scan and found a way to penetrate the cloak.
Всего-то надо — пробиться через 420 метров океана, что значит что аж три процента сигнала достигнет поверхности, так что... так что усилим, усилим сигнал.
All it needs to do is penetrate 1,400 feet of ocean, which means that a whopping three percent of the signal will reach the surface, so... so boost... boost the signal.
Сенсоры неспособны пробиться через их обшивку.
Sensors unable to penetrate their hull.
Наши нарушители блокады, по идее смогут пробиться через линию обороны сепаратистов и сбросить гуманитарную помощь. Но их дальности полёта не хватит чтобы достичь Рилота.
Our blockade runners should be able to penetrate the Separatist lines and drop relief supplies, but they do not have the range to reach Ryloth.