при отягчающих обстоятельствах — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «при отягчающих обстоятельствах»

при отягчающих обстоятельствахaggravated assault

Это нападение при отягчающих обстоятельствах.
This was an aggravated assault.
Уверен что большинство людей здесь за нападения при отягчающих обстоятельствах.
Sure are a lot of people in here for aggravated assault.
В основном, нарушения порядка в пьяном виде и нападения при отягчающих обстоятельствах.
Mostly drunk and disorderly, aggravated assault.
Он отсидел за нападения при отягчающих обстоятельствах при ограблении нескольких домов. К тому же, его только что уволили. У него был мотив.
He served time for aggravated assault in several home-invasion robberies, plus he was just fired, which does give him motive.
Подделка чеков, кража документов, воровство, и нападение при отягчающих обстоятельствах.
Bank fraud, identity theft, larceny, and aggravated assault.
Показать ещё примеры для «aggravated assault»...
advertisement

при отягчающих обстоятельствахaggravated

В деле государство против Уэйна Кёркланда по обвинению в нападении при отягчающих обстоятельствах находим обвиняемого Уэйна Кёркланда невиновным.
In the matter of the Commonwealth versus Wayne Kirkland... re: The charge of aggravated assault... we find the defendant, Wayne Kirkland, not guilty.
В том числе и убийства при отягчающих обстоятельствах, с лишением свободы и пытками.
Including aggravated murder with unlawful imprisonment and torture.
Обвинение в похищении, нанесении увечий при отягчающих обстоятельствах, вы признаете?
To the charges of aggravated mayhem, kidnapping, and false imprisonment, how do you plead?
Грубый кражи, вождение без прав, неподчинение вандализм, хулиганство незаконное хранение оружия, попытку нападение при отягчающих обстоятельствах и привычным прогулы.
Aggravated theft, driving without a license, resisting arrest, — vandalism, rowdiness, — hidden in the possession of the firearm, assault and battery company, truancy.
Докладываю, убийство при отягчающих обстоятельствах, особый случай.
Dispatch, we have an aggravated homicide, special circumstance.
Показать ещё примеры для «aggravated»...