при определённых обстоятельствах — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «при определённых обстоятельствах»

при определённых обстоятельствахright circumstances

Все на многое способны при определённых обстоятельствах.
Nobody is incapable under the right circumstances.
Знаешь, я бы сделал, при определенных обстоятельствах это для тебя.
You know, I would be willing, under the right circumstances, To do that for you.
При определенных обстоятельствах, стресс может сделать вас сверхосведомленным-— внимательным к каждой детали.
Under the right circumstances, stress can make you hyperaware -— alert to every detail.
При определенных обстоятельствах, люди способны на все.
Given the right circumstances, people are capable of anything.
При определенных обстоятельствах даже он смог бы изменить мир.
Under the right circumstances, even he might change the world.
Показать ещё примеры для «right circumstances»...
advertisement

при определённых обстоятельствахunder certain circumstances

Он это умеет, при определенных обстоятельствах.
He can be, under certain circumstances.
При определенных обстоятельствах, они подпрыгивают и кусают сами себя.
Under certain circumstances, they jump up and they grab their butts with their mouths.
Он мог бы сработать при определенных обстоятельствах, но хорошая техника ухода от погони должна срабатывать каждый раз.
It might work under certain circumstances, But to be a viable spy-car-evasion technique, It really has to work every time.
При определённых обстоятельствах.
Under certain circumstances.
Однако, проблема может возникнуть при определенных обстоятельствах.
However, it can be a bit problematic under certain circumstances.
Показать ещё примеры для «under certain circumstances»...