при встрече — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «при встрече»

при встречеwhen we meet

Детали обсудим при встрече.
We can talk about the details when we meet.
При встрече с кем-то незамедлительно происходит процесс узнавания.
When we meet someone, an immediate cognitive process takes place.
Расскажу всё до единого слова при встрече.
I will explain everything in greater detail when we meet.
Сэр... если я поцелую вас при встрече, это не будет перебором?
Sir... If I kiss you when we meet, would that be inappropriate?
Но при встречах я не хочу сльiшать о твоих похождениях.
When we meet again, it's not for dirty stories.
Показать ещё примеры для «when we meet»...
advertisement

при встречеwhen you see

Помните о манерах при встрече с моей женой, сэр.
Mind your manners when you see my wife, sir.
Ты разве не узнаёшь смерти при встрече с ней, старик?
Do you not know death when you see it, old man?
Не могли бы вы вернуть их ему при встрече?
Would you give it back to him when you see him?
Скажете это ему при встрече.
You can tell him when you see him.
При встрече спросите Гон Ука.
Ask Gun Wook when you see him.
Показать ещё примеры для «when you see»...
advertisement

при встречеin person

Он может быть великолепным оратором, но при встрече я заглянул ему в глаза, и то, что я там увидел вселяет ужас.
He may be a coompelling speak.er oon stage. but in person I could see into his eyes and what I saw was... ..terrifying.
Мы поговорили при встрече.
We talked in person.
Белло разбирается только при встрече.
Bello only does business in person.
Он говорит, что имеет что-то, по настоящему важное для нас, но он может передать это нам только при встрече.
He says that he has something truly vital for us, But he can only give that to us in person.
При встрече?
In person?
Показать ещё примеры для «in person»...
advertisement

при встречеwhen faced

Все мужчины уменьшаются в возрасте, при встрече с превосходящим интеллектом.
All men are reduced in years, when faced with superior mind.
Невозмутимость при встрече с врагом.
Remain tranquil when faced with enemies
Не хотелось бы, чтобы он запаниковал при встрече с такой яростной воительницей.
I'd hate him to be intimidated or come unstuck when faced with a fiery warrior like this.
Но ему необходим «Особый поцелуй» при встрече с коллегами.
But he's going to need the special kiss to face his colleagues tonight.
Ну, я хочу сказать, что если бы мне пришлось встретиться с кем-то с каким-то моим преемником, то ее лицо выглядит хорошо.. .. при встрече
Uh, I just mean, that if I had to face someone for re-election, uh, hers is a nice face to face.
Показать ещё примеры для «when faced»...