приятная тема — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «приятная тема»

приятная темаnice about the

Тут даже подземелья приятнее тех мест, где я жила в детстве... ну, не считая «БМВ» моего дяди.
Even this dungeon's nicer than any place I lived as a kid... oh, except for my uncle's BMW.
Но мне приятно то, что ты спросил меня об этом.
But it's nice to be asked.
Во время профессионального осмеяния под конец осмеиватели обычно говорят что-то приятное тому, кого осмеяли.
In a professional roast, usually the roaster will say something nice about the roastee after they're done.
advertisement

приятная темаpart is

Самое приятное то, что сейчас, Сью со мной!
Best part is that now, sue me!
Самое приятное то,что она жива.
Best part is she's alive.
advertisement

приятная тема — другие примеры

Быть может, эти дары будут приятней тому святому, которому предназначались если они помогут насытить восемь изголодавшихся христиан.
Maybe the saint who got those gifts would be even more glad to accept them if they are used to feed eight hungry christians.
— Это не очень приятная тема.
— It's not a pleasant subject.
ведь у каждого найдутся сны на приятные темы.
We all have better things to dream about.
Джулиус,я знаю что для тебя это приятная тема,но мы по разному выглядим,думаем,говорим,одеваемся по разному
Julius, I know this is a touchy subject for you... But we don't look the same, we don't act the same...
Разве мужчина не может сделать приятное тем, кого он любит?
Can't a man do something nice for his loved ones?
Показать ещё примеры...