приучить — перевод на английский

Варианты перевода слова «приучить»

приучитьtaught

Принц Артур давно приучил меня к тому, что важен каждый житель Камелота.
Prince Arthur taught me long ago that every citizen of Camelot is important.
Кто это ее приучил?
— Who taught her that?
Они приучили нас любить это, а потом отобрали, и оставили нас.
They taught us to love it, and then they took it away and they left us with...
Это же вы приучили меня к свиным коркам!
You taught me about pork rinds!
Нас приучили благодарить Господа за всё хорошее, что происходит с нами.
We are taught to thank God for the good things that happen to us.
Показать ещё примеры для «taught»...
advertisement

приучитьtrained

Лично я не отвечаю на свист, как овчарка, но остальных Эрик, похоже, приучил.
Personally, I do not respond to being whistled at like a sheepdog, but Eric seems to have trained the others.
Приучили?
Trained?
Я вам говорил, я приучил себя познавать людей.
I have told you, I have trained myself to know men.
Дело в том, я полагаю, что выдрессировав своих подчиненных, приучив их к жестким правилам,
The point is, I suppose, having set up his apparatus, trained it to accept his iron rule,
— ...и тебя поздно приучили к горшку.
— ... And you were probably toilet trained really late.
Показать ещё примеры для «trained»...
advertisement

приучитьgot

Ты приучил людей к тому, что если кто-то чего-то не может, то Беднаж всё уладит, и они уже идут не в Народный Совет, а к тебе.
People got into the habit of going to see Bednarz instead of the municipal council.
Да. Это мой отец приучил меня ко всем этим вещам.
It was my dad that got me into all this stuff.
Знаешь, я ведь был популярным до того, как Сэм приучила меня к хорошей музыке.
You know, I used to be popular before Sam got me some good music.
Вижу, ты уже приучила моего мальчика приносить тебе ужин.
I see, you already got my boy bringing dinner for you.
А кто приучил его, класть не только перчатки в перчаточный ящик?
And who got him to put things other than gloves in the glove compartment?
Показать ещё примеры для «got»...
advertisement

приучитьintroduced me to

Мой знакомый меня приучил, так что...
An acquaintance of mine introduced me to it, so...
Мой парень, Маркус, приучил меня.
— My boyfriend Marcus introduced me to it.
Моя жена меня к этому приучила.
My wife introduced me to them.
— Надо постепенно приучить всех к этому. Чтобы они привыкли и поверили.
We just need to introduce the notion carefully, so everyone accepts and believes it.
Наше поколение одолело архаичный брачный уклад и приучило всех к идее бытового равенства!
Our generation did away with traditional couples, introduced the idea of equality at home.
Показать ещё примеры для «introduced me to»...