притянуло к — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «притянуло к»
притянуло к — was drawn to
Стручок притянуло к теплу, а меня — к Хлое Уэббер.
My pod was drawn to heat. And I was drawn to Chloe Webber.
Думаю, это одна из причин, по которым меня притянуло к тебе, как к моей музе.
I think that's one of the reasons I was drawn to you as a muse.
Думаю, каким-то странным образом меня словно притянуло к работе с кровью.
I guess in a weird way I was sort of drawn to it, the blood work.
Гамма-радиацию притянет к энергопроводнику.
Gamma radiation will be drawn to the energy conductor.
advertisement
притянуло к — attract
Но она притянет к себе орлов с расстояния в несколько миль.
But a kill like this will attract every eagle for miles around.
— Это магнитная мина, она так сильна, что может притянуть к себе подводную лодку за несколько миль.
— It is a magnetic mine so powerful it will attract itself to submarines miles away.
Может планета сама притянуть к себе спутник, Доктор?
Can't a planet attract satellites to itself, Doctor?
advertisement
притянуло к — pull to
Твоё выступление было столь притягательным, меня просто притянуло к сцене.
Well, your performance was so magnetic, it just pulled me to the stage.
«Джессика схватила фермера за пряжку ремня и притянула к себе, она впилась в его губы, и их тела слились в одно целое.»
— Hi. «Jessica grabbed the ranch hand by his belt buckle and pulled him close, her lips attacking his, their bodies destined to become one.»
Схватили за воротник, и притянули к бедру.
GRAB THE COLLAR, PULL TO YOUR HIPS.
advertisement
притянуло к — другие примеры
Сначала я обняла его, да и притянула к себе, чтобы мои груди и их аромат, да и сердце у него колотилось и да, да я согласна, да!
First, I put my arms around him, yes, and then pulled it in my direction so that feel the scent on my breasts, yes and his heart was deranged, and yes, I said yes I do, yes!
но разве Вы мне не говорили, что... схватили его за ягодицы и притянули к себе?
Well, didn't you tell me that you had... gripped him by the buttocks and pulled him closer?
Как только я разделась, мой взгляд неодолимой силой притянуло к зеркалу.
As soon as I 'd undressed, my gaze was irresistibly drawn to the mirror.
В тебе активировались частицы, которых притянуло к другим и бум!
The particles inside you activated, the two sets of particles magnetize and wap!
Она повернулась, взяла его голову в свои руки и притянула к своей груди.
She turned around, took his head in both hands and gave him her breast.
Показать ещё примеры...