притащил сюда — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «притащил сюда»
притащил сюда — bring
А вы, видать, притащили сюда всю свою семью?
So, what, did you bring your whole family?
Зачем ты эти вещи притащила сюда?
Why did you bring these clothes?
Вы можете притащить сюда машину и вытащить нас?
Can you bring a car to tow us out?
Как ты посмела притащить сюда ЕГО?
— How dare you... bring that man to this house?
Кто разрешил Трейси притащить сюда все эти камеры?
Who told Tracy he could bring cameras here?
Показать ещё примеры для «bring»...
advertisement
притащил сюда — drag
Я притащил сюда всю команду, а ты исчез.
You drag a whole crew up here and then you just disappear.
— Все потому что ты притащил сюда ее мать?
Why did you drag her mother along? It was time.
Притащите сюда этого идиота, Фрая, немедленно.
I want you to drag Frye's sorry ass in here now.
Зачем вы притащили сюда мальчика-калеку?
Why'd you drag a crippled boy all the way up here?
Гэри, извини, что притащили сюда, но мы стараемся найти подходящее жилье для твоей падчерицы.
Gary, sorry to drag you in, man, but we're trying to figure out a suitable living arrangement for your stepdaughter.
Показать ещё примеры для «drag»...
advertisement
притащил сюда — get
Притащите сюда доску, Каталку и шейный воротник.
Get a board, uh, bring out a gurney and a c-collar.
Тебе пришлось притащить сюда девицу, чтоб найти кого-то такого же чувствительного как ты.
You had to get a girl to find someone as feely as you.
Слушай сюда, тигрёнок, тебе лучше притащить сюда свою задницу...
Listen, Wuv-Wuv, you better get your ass back...
Объявите синий код, и притащите сюда радиотелефонный фотостат.
Call a code blue, and get RT down here stat.
Как мы притащим сюда «Ракету» на дедушкин день рождения?
How will we get the Rocket Gibraltar here for Grandpa's birthday?
Показать ещё примеры для «get»...