присутствовать адвокат — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «присутствовать адвокат»

присутствовать адвокатlawyer present

Если официальный, тогда здесь должен присутствовать адвокат.
'Cause if it is, I should have a lawyer present.
Мы думаем, что лучше, если будет присутствовать адвокат.
We think it best if there's a lawyer present.
Извините, просто важно, чтобы присутствовал адвокат Майи.
Sorry, it's just important that Maia have her lawyer present.
advertisement

присутствовать адвокат — другие примеры

В свете этого вполне определенного обвинения, я думаю, вам нужно настаивать, чтобы на последующих разговорах с полицией присутствовал адвокат.
In view of that very definite accusation, I think that you should... insist that your attorney is present at any future interviews with the police.
— Ты хочешь, чтобы здесь присутствовал адвокат, Джеймс?
— Do you want a lawyer here, James? — No.
Также присутствует адвокат подозреваемой Стивен Дженнингс.
Also present is the suspect's solicitor, Steven Jennings.