lawyer present — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «lawyer present»

lawyer presentадвоката

Do you know Oswald was interrogated for 12 hours after the assassination with no lawyer present, and nobody recorded a word of it.
Милая, а ты знала, что Освальда Допрашивали на протяжении 12 Часов после убийства? Вез адвоката.
Like talking to me without having your lawyer present?
Или разговаривать со мной без адвоката?
Without a lawyer present.
Без адвоката.
My publisher instructed me not to talk to law enforcement Until i had a lawyer present.
Мой издатель сказал не разговаривать с представителями закона пока у меня нет адвоката.
Only with my lawyer present.
Только в присутствии моего адвоката.
Показать ещё примеры для «адвоката»...
advertisement

lawyer presentприсутствия адвоката

Jim also made sure we knew when to stop talking without a lawyer present.
Джим также убедился, что нам известно, когда стоит закончить разговор без присутствия адвоката.
This is by no means an admission of guilt, But I want my jag lawyer present.
Это ни в коем случае не признание вины, но я требуют присутствия адвоката из военно-юридической службы.
We should not be doing this without a lawyer present.
Нам не стоит этого делать без присутствия адвоката.
I am not saying any more without a lawyer present.
Я ничего не скажу больше без присутствия адвоката.
— I haven't spoken to my wife In a year without my lawyer present.
Я не разговариваю с женой уже год без присутствия адвоката.
Показать ещё примеры для «присутствия адвоката»...
advertisement

lawyer presentприсутствовать адвокат

'Cause if it is, I should have a lawyer present.
Если официальный, тогда здесь должен присутствовать адвокат.
We think it best if there's a lawyer present.
Мы думаем, что лучше, если будет присутствовать адвокат.
Sorry, it's just important that Maia have her lawyer present.
Извините, просто важно, чтобы присутствовал адвокат Майи.
I want a lawyer present for this questioning.
Я хочу, чтобы адвокат присутствовал при этом допросе. Вы не можете разделить нас
— Were their lawyers present?
— Их адвокаты присутствовали? — Да.