присутствие свидетелей — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «присутствие свидетелей»

присутствие свидетелейfront of witnesses

Чтобы я не сделал с Тенью, я бы не стал это делать в присутствии свидетелей.
Whatever I did to Longshadow, I would not have done in front of witnesses.
Вы обвинили меня в коррупции в присутствии свидетелей.
You have accused me of corruption in front of witnesses.
Он пытался свести её с ума в присутствии свидетелей.
He was trying to drive her crazy--— in front of witnesses
Я рассказала об этом вам и могу повторить это в присутствии свидетелей.
I gave you a license, and I'm reporting it to you again in front of witnesses.
Давайте-ка обсудим это в присутствии свидетелей.
Let's discuss this in front of witnesses.
Показать ещё примеры для «front of witnesses»...
advertisement

присутствие свидетелейbefore witnesses

Я напоминаю, мистер Пэйнтер, то заявление вы сделали в присутствие свидетелей и вам его зачитали, а после вы подписали его.
I remind you, Mr Paynter, that this statement was made before witnesses and read aloud to you before you signed.
Что касается Катун Гарель, она неоднократно жаловалась на него в присутствии свидетелей и говорила, что боится его, что он угрожал убить ее.
Closer to this case, the fact that Catoun Garrel had told to several witnesses that she was scared of him because he had threatened her.
Все бумаги подписаны, нотариально заверны, в присутствии свидетелей, ... зарегестрированы в суде.
The birth mothers and fathers all consented. The papers were signed, notarized, witnessed, registered in court.
НПР было подписано в присутствии свидетеля из личного штата доктора Хауза, э, доктора Формана.
The D.N.R. order was witnessed... by Dr. House's own staff, a-— a-— a Dr. Foreman.
Всё, о чём здесь говорится, вы сами провозгласили недавно... в присутствии свидетелей.
Everything it contains... was proclaimed by you yourself... before witnesses.
Показать ещё примеры для «before witnesses»...