принятие на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «принятие на»

принятие наtaking the

И вы еще услышите это имя на вашем суде, ведь вы его наняли для совершения одного убийства и принятия на себя вины за другое.
And you'll be hearing his name at your trial, because you hired him to commit one murder and then take the blame for another.
Я не совсем подхожу для принятия на помощь тем кто нуждается в большой помощи, но ...
I'm not really up for taking on someone who needs a lot of help, but...
Люди из комитета по контролю задавали мне вопросы, чтобы рассмотреть вопрос о принятии на работу.
The vetting committee has asked me To consider taking the job.
advertisement

принятие наapplication

Ну, Дикон сказал, что ты ушла, не заполнив заявление о принятии на работу, и я просто хотела проведать тебя.
Well, um, Deacon said that you left before filling out your application, and I just wanted to check on you.
Я обойдусь без ваших воспоминаний о принятии на работу, сержант.
I'm set without your own personal job application, sergeant.
advertisement

принятие наon hiring

Я знаю парня, который кто может быть заинтерисован в принятии на работу кого-то с твоими способностями.
I know a guy who might be interested in hiring someone with your expertise.
Как, по-твоему, Хэнли Фолсом относится к принятию на работу женщин?
What do you think Hanley Folsom's personal opinion is on hiring women?
advertisement

принятие на — другие примеры

Сегодня, она получила письмо о принятии на должность.
The appointment letter came today.
Между тем, один такой ждет принятия на борт в соответствии с приказом.
Well we've got one waiting to beam aboard complete with orders.
Принятие на себя вины по доверенности отклонено.
Assumption of guilt by proxy is rejected.
У нас есть записи педиатров, несколько десятков записей скорой, наша анкета, заполняемая при принятии на лечение.
We've got pediatric records, a few dozen E.R. records, our own admission questionnaire.
«Манитек» нанимает через ФБР, так что для принятия на работу, была проверена вся его подноготная.
Manitech is contracted by the FBI, so in order to work there, he had to pass a background check.
Показать ещё примеры...