приняла решение за меня — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «приняла решение за меня»
приняла решение за меня — decision for me
Спасибо, что приняла решение за меня.
Thanks for making that decision for me.
И понял, что никто не сможет принять решение за меня.
I've concluded that nobody can make that decision for me.
Тогда, возможно, результат примет решение за меня.
Then maybe that'll make my decision for me.
advertisement
приняла решение за меня — made the decision for me
Я жалею о том, что ты приняла решение за меня!
I regret that you made a decision for me!
О, ты приняла решение за меня.
Oh, you've made my decision.
Но когда ты собиралась убить Сару, ты приняла решение за меня.
Chuck, no. But when you were about to kill Sarah, you made the decision for me.
advertisement
приняла решение за меня — другие примеры
Ты... ты приняла решение за меня?
You... you decided for me?