прилетел на остров — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «прилетел на остров»

прилетел на островlanded on the island

Первый раз когда вы прилетели на остров.
The first time... was the day you landed on the Island.
Он прилетел на остров 3 дня назад.
He landed on the island three days ago.
Итак, я только что разговаривал с начальником Новака в Пентагоне. Он не отметился, когда прилетел на остров.
All right, I just spoke to Novak's supervisor at the Pentagon-— he hasn't checked in since he landed on the island.
advertisement

прилетел на островcame to the island

Как вы все знаете, Майлз и трое его людей прилетели на остров около недели назад.
As you all know, Miles here and three of his people came to the island about a week ago.
Майлз и еще трое прилетели на остров около недели назад.
Miles here and three of his people came to the island about a week ago.
advertisement

прилетел на островon the island

Он только сказал, что прилетел на остров, чтобы помочь своей крестнице а это женщина, с которой у Джейкоба Дорана был роман.
He just said he was on the island to help his goddaughter... Oh. ..and she's the woman Jacob Doran had an affair with.
Зачем бы этот человек ни прилетел на остров, но уж точно не крестнице помогать.
Whatever reason that man's on the island, it won't be to help his goddaughter. Hmm.
advertisement

прилетел на остров — другие примеры

Это будет справедливо, с учетом того, что она и есть та причина по которой никто не хочет говорить тебе о том, что появилась женщина в палатке у Херли, которая вчера прилетела на остров на парашюте
Seems only fair, considering that she's the reason no one wants to tell you that there's a woman in Hurley's tent who parachuted onto the island yesterday.
Пахнешь крысой. поэтому и прилетели на остров Небесного волка.
Too damn suspicious... We headed off to Tenroujima isn't actually a member of the guild.
Это птичка только что прилетела на остров Вирджинии.
Oh, it's a bird only found on Virginia Island.