приковать себя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «приковать себя»

приковать себяchain yourself

— Иди ка прикуй себя к лосю.
Go chain yourself to a moose.
Рисовать плакаты, приковать себя друк к другу, даже если придется весь день маршировать под горячим, палящим солнцем.
Paint signs, chain yourself to each other, Even if it takes all day marching around in the hot, blazing sun.
— Где ты собираешься на этот раз приковать себя цепями?
— Where will you chain yourself this time?
Вы приковать себя к одной из них, если вы должны.
You chain yourself to one of them if you have to.
Я должен чувствовать себя виноватым из-за того, что ты сам приковал себя к этой садистке?
So I'm supposed to feel guilty because you decided to chain yourself to that sadistic bitch?
Показать ещё примеры для «chain yourself»...
advertisement

приковать себяcuff yourself

Затем прикуй себя к бомбе.
Then cuff yourself to the bomb.
Теперь прикуй себя наручниками к машине и выбрось ключи.
Now, cuff yourself to the truck and throw me the keys.
Итак, захотел бы такой парень как Брендан приковать себя наручниками к колесу?
So would a guy like Brendan cuff himself to the wheel?
А когда не смогла, приковала себя наручниками по время взлома.
And when she couldn't, she cuffed herself during the break-in.
Вы могли выйти через дверь, запереть ее снаружи, обойти дом, влезть в окно, вставить себе кляп, приковать себя к кровати.
You could've gone out of the door, padlocked it from the outside, walked round the building, climbed through the window, gagged yourself, cuffed yourself to the bed.
Показать ещё примеры для «cuff yourself»...
advertisement

приковать себяhandcuffing yourself

Приковал себя к машине?
Handcuffed yourself to a car?
что вы сделаете: вы прикуете себя вон к той помойке.
Now what you're gonna do is, you're gonna handcuff yourself to that dumpster over there.
Да, маленькая мисс Крокодиловы Слёзы здесь, приковала себя к радиатору.
Yeah, little Miss Cry Wolf here handcuffed herself to a radiator.
Один парень приковал себя наручниками к трубе в моем кабинете, потому что мы не можем поместить экземпляр «Сумерек» в капсулу времени.
Some guy handcuffed himself to a pipe in my office because we wouldn't put a copy of Twilight in the time capsule.
Если я не прикую себя наручниками к батарее, я проверю счет.
If I don't handcuff myself to this radiator, I'll check the score.
Показать ещё примеры для «handcuffing yourself»...