признался ей в любви — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «признался ей в любви»

признался ей в любвиtell her you love

Ну не знаю, может, потому что на прошлой неделе ты призналась ей в любви?
Why wouldn't it be? Oh, I don't know, maybe because last week you told her you were in love with her?
Я подумал, что вы двое прямо как мы с Ники, когда я впервые признался ей в любви.
[Laughs] I was just thinking about the fact that you two, uh, have been dating exactly as long as Nicki and I were when I told her that I loved her for the first time.
Мы познакомились в метро, сходили поужинать и я признался ей в любви.
We met on the subway, went out to dinner, and I told her loved her.
Так ты признался ей в любви?
So you told her you loved her?
Вообще-то, я хочу пойти к монашке и признаться ей в любви.
I'm-I'm going to see a nun to tell her that I love her, actually.
Показать ещё примеры для «tell her you love»...
advertisement

признался ей в любвиconfess his love for her

Просто... просто пусть признается ей в любви!
Just... just have him confess his love for her!
Ну почему этот мужчина не может признаться ей в любви?
But why can't that man confess his love for her?
Однажды он набрался смелости и признался ей в любви, а она ему отказала.
One day, he gets the courage to confess his love, and she rejects him.
Поэтому этот мужчина просто не сможет признаться ей в любви!
That's why this man isn't able to confess his love to her!
Если он признается ей в любви... она сделает? правильно?
If he confesses his love for her... what do you think the girl would do? She'd either jump to accept his confession, or cut all ties she has with the man.
Показать ещё примеры для «confess his love for her»...
advertisement

признался ей в любвиdeclared my love for her

Сония Инфанте ## Мы медленно пошли вдвоём, и я признался ей в любви.
¤ Slowly we walked together, then I declared my love for her.
## Мы медленно пошли вдвоём, и я признался ей в любви.
¤ Slowly we walked together, then I declared my love for her.
— Тони Графанелло, он признался ей в любви, и Стелла сбежала с ним в Калифорнию, разбив моё сердце вдребезги.
But then the day of the wedding, her karate instructor ex-boyfriend Tony Grafanello showed up, declared his love for her, and Stella ran off with him to California, leaving me utterly and completely heartbroken.
И в конце концов признаюсь ей в любви.
And eventually declare my love for her.
Я предложу ей шампанского и признаюсь ей в любви, прямо как в кино.
I take out some good champagne and declare my love, like in the movies.