придумывать план — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «придумывать план»

придумывать планcome up with a plan

А вы придумывайте план.
You, come up with a plan.
Итак, мы будем придумывать план, или это чисто американское дело?
All right, so we gonna come up with a plan, or is that just the American thing to do?
Эми, придумывай план Б.
— Oh, my God. — Amy, come up with a plan B.
Выграй пару дней у Дерека, пока мы буде придумывать план.
Buy a few days with Derek, while we come up with a plan.
Ты придумываешь план, а я сделаю пару звонков, чтобы собрать людей.
You come up with a plan, I'll make some calls, put together some manpower.
Показать ещё примеры для «come up with a plan»...
advertisement

придумывать планmaking plans

Взрослые люди не должны придумывать планы, основанные на дурацких фильмах. Не понял?
Adults should not be making plans that are based on dumb movies!
Пока вы сидите, придумывая планы, они вешают арканы на наших друзей.
Yeah? While you're sitting around making plans, they're harnessing our friends.
Я буду придумывать планы, а ты исполнять!
From now on, I make the plans, you execute!
Так что... давай придумывать план.
So... let's make a plan.
*Только теперь у нас ты придумываешь план *и толкаешь речи.
Only now you're the one telling us the plan and making up the story.
Показать ещё примеры для «making plans»...
advertisement

придумывать планplan

Наверное, пора придумывать план Б.
Time for a plan B, I reckon.
Так что просто останься здесь и добудь огонь, чтобы мы могли согреться, пока мы придумываем план, чтобы попасть в безопасное место.
So just stay out here and start a fire so we can get warm while we think of a plan to get to safety.
— Мы всю ночь не спали и придумывали план, как сделать так, чтобы наш роман не стал проблемой.
We stayed up all night creating a plan so that us dating won't be a problem.
Скорее всего, ты начнёшь придумывать план побега уже через месяц.
You'll probably have an escape plan within a month.
Пока он придумывает планы, чертежи, поэтому все они провалятся? Вот так. — И оно упадёт.
Coming up with the plans, so that they're all off?
Показать ещё примеры для «plan»...