придумать лучшего — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «придумать лучшего»

придумать лучшегоthink of a better

Можешь придумать лучший способ сокрыть правду, чем этот?
Can you think of a better way to hide the truth than that?
Можешь придумать лучший способ зарабатывать?
Can you think of a better way to make a living?
Можешь ли ты придумать лучший способ ведения криминальных делишек в 21 веке для Стефано Чиоффи, чем использовать своего высокообразованного сына в качестве прикрытия?
Can you think of a better way for Stefano Cioffi to leverage his criminal enterprise into the 21st century than to hire his Ivy-educated son as a beard?
Я могу придумать лучшее применение шоколаду.
I can think of a better use for that chocolate.
Я не могу придумать лучшего испытания вашей любви.
I cannot think of a better test of your love.
Показать ещё примеры для «think of a better»...
advertisement

придумать лучшегоbetter

Теперь, может мы немного подумаем, и посмотрим, не удастся ли нам придумать лучшее алиби.
Now, maybe we should take a minute and see if we can think of a better alibi.
— Пока кто-то не придумал лучший способ отслеживания инопланетной жизни на Земле, мне нужен мой спутниковый сигнал.
Unless someone has a better way of monitoring alien life on Earth, I need my satellite signal back.
Наверное, я был тогда в полудрёме, и не мог придумать лучшего объяснения.
I was half asleep I guess. I didn't know any better.
Сам Бог не смог бы придумать лучшего места для стадиона.
God Himself couldn't have designed a better spot for a stadium.
— Я не могу придумать лучшего человека для этой работы.
I can't think of a better man for the job.
Показать ещё примеры для «better»...
advertisement

придумать лучшегоcome up with a better

Возможно стандартная модель является неправильной, и мы должны придумать лучшую модель.
Maybe the standard model is wrong and we have to come up with a better model.
Но, по крайней мере, придумай лучший предлог для меня в следующий раз.
But at least come up with a better excuse for me to give next time.
Так что тебе придется придумать лучшее оправдание...
So you're gonna have to come up with a better excuse...
Прости, ты что придумала лучший способ исключения во сне?
I'm sorry, did you come up with a better process of elimination in your sleep?
Джо воспользовался своим превосходным интеллектом... . и придумал лучший из возможных план побега.
Joe used his superior intelligence... to come up with the best escape plan he could think of.
Показать ещё примеры для «come up with a better»...