приглядывать за тобой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «приглядывать за тобой»

приглядывать за тобойlooking out for you

Он приглядывает за тобой?
He looking out for you?
Просто приглядываю за тобой, Кларк.
Just looking out for you, Clarke.
Я просто приглядывал за тобой.
I was looking out for you.
Но знай, что я приглядываю за тобой.
But know that I am looking out for you.
Я провела всю мою жизнь приглядывая за тобой.
I spent my whole life looking out for you.
Показать ещё примеры для «looking out for you»...
advertisement

приглядывать за тобойkeep an eye on you

Приглядывала за тобой.
Keep an eye on you.
Нет, первой пойдешь ты, чтобы я могла приглядывать за тобой.
No, you go first so I can keep an eye on you.
Ладно. Я помогу тебе, если только ты пообещаешь мне оставаться здесь некоторое время, чтобы я могла приглядывать за тобой.
I will help you, but only if you promise to stay here for a few days so I can keep an eye on you.
Так я смогу приглядывать за тобой.
That way I can keep an eye on you.
Кому-то же надо приглядывать за тобой.
Someone has got to keep an eye on you.
Показать ещё примеры для «keep an eye on you»...
advertisement

приглядывать за тобойwatching over you

Пока тебя в том доме кормили, я на коленях ползала под окнами и приглядывала за тобой.
When you was in that house getting fed, I was on my hand and knees outside that window watching over you.
И хотя мы были полжизни разлучены, мы приглядывали за тобой.
And even though we were a lifetime away, we were watching over you.
Просто знай, что где бы ты ни была, я всегда буду приглядывать за тобой.
Just now that wherever you are, I'll be watching over you.
Мне будет чем заняться и без того, чтобы приглядывать за тобой.
I'm gonna have my hands full without watching over you.
Я буду приглядывать за тобой.
I'll be watching over you.
Показать ещё примеры для «watching over you»...
advertisement

приглядывать за тобойeye on you

Я буду приглядывать за тобой..
I wanna keep an eye on you.
Когда я узнала, что нейтральный суккуб может высасывать сразу несколько чи, я знала, что надо было приглядывать за тобой.
When I learned the Unaligned Succubus could suck multiple Chis, I knew I had to keep my eye on you.
То есть я следил за тобой снаружи дома Каппа, получил работу в университете, чтобы приглядывать за тобой.
I mean, I was stalking you outside of the sorority house, I got a job in the department so I could keep my eye on you.
В неё встроена камера, так что я буду приглядывать за тобой.
— There's a fiber-Optic camera inside So i can keep an eye on you.
Город никогда не примет тебя назад, как шерифа, после того, как именно ты все оставил, но я убедил стражу, что ты должен быть в деле и это лучший способ приглядывать за тобой.
The town will never accept you back as chief, not the way you left things, but I convinced the guard that I need you on the force and that it's the best way for me to keep my eye on you.
Показать ещё примеры для «eye on you»...