пригласили тебя сюда — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пригласили тебя сюда»

пригласили тебя сюдаinvited you here

Я знаю, почему он пригласил тебя сюда.
I know why he invited you here.
Стэн пригласил тебя сюда только из-за таблеток.
Stan invited you here for your drugs.
Мэтти пригласил тебя сюда.
Matty invited you here.
Я пригласил тебя сюда, потому что я могу.
I invited you here because I can.
— Кто конкретно пригласил тебя сюда?
— Who invited you here, exactly?
Показать ещё примеры для «invited you here»...
advertisement

пригласили тебя сюдаbrought you here

Я пригласил тебя сюда, чтобы ты меня поддерживал, а не подрывал мой авторитет.
I brought you here to support me not to undermine my authority.
Мне так жаль, что они пригласили тебя сюда.
I'm so sorry they brought you here.
Доверие к тебе усилит тот факт, что он же пригласил тебя сюда, и подорвет к нему, когда ты будешь претендовать на должность генерального директора.
It helps your credibility that he brought you here, and it'll hurt his when you challenge him for CEO.
Я не поэтому пригласил тебя сюда.
That's not why I brought you here tonight.
Ясно. Знаешь, на самом деле для меня это уже не важно, потому что я пригласил тебя сюда, что бы сказать, что я увольняюсь.
Okay, you know what, it actually doesn't really matter to me because the reason why I brought you here is to tell you I'm quitting.
Показать ещё примеры для «brought you here»...
advertisement

пригласили тебя сюдаasked you here

Прости, но я пригласил тебя сюда чтобы ты мне помог, а не примерял.
Excuse me, I asked you here for your help, not to watch you model.
Джейми, я пригласил тебя сюда, потому что это место для моей семьи представляет огромную историческую ценность.
I asked you here, Jamie, because this institution is of great historical significance to my family.
Я пригласил тебя сюда, потому что хочу улучшить наши отношения.
I asked you here because I want things to be better between us.
Я пригласил тебя сюда потому, что я не считаю тебя ребенком, и именно поэтому нам нужно понять, что между нами происходит.
I asked you here because I don't see you as a child, And that's exactly why we need to figure out
Я пригласил тебя сюда не ради Найлса, а ради себя.
I didn't ask you here for Niles. I asked you here for me.
Показать ещё примеры для «asked you here»...