привлечь внимание к — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «привлечь внимание к»
привлечь внимание к — draw attention to
Я просто хотел привлечь внимание к истории одного величайшего торгового успеха.
I just wanted to draw attention to one of our greatest sales success stories.
Нет, в смысле, она скорее всего его носила чтобы привлечь внимание к своей...
She probably wore it to draw attention to hers.
Тебе нужно что-то, что привлечет внимание к этим прекрасным большим глазам.
You need something to draw attention to those lovely big eyes.
Мы разместили взрывные устройства в тоннелях и на мостах вокруг города, чтобы привлечь внимание к нашей проблеме.
(sighs) We have planted explosive devices in tunnels and bridges around the city to draw attention to our cause.
По правде сказать, ты не сможешь привлечь внимание к себе в этом месте.
You really don't want to draw attention to yourself in this place.
Показать ещё примеры для «draw attention to»...
advertisement
привлечь внимание к — bring attention to
Жители вышли на улицы города Бирмингем, штат Алабама, чтобы привлечь внимание к их борьбе с сегрегацией черных американцев.
Residents here have taken to the streets... in Birmingham, Alabama, to bring attention to their efforts... against the segregation of black Americans.
Возможно, чтобы привлечь внимание к своему анти-любовному крестовому походу.
Probably to bring attention to her anti-love crusade.
Не самый удачный способ привлечь внимание к вашей проблеме.
That's not a good way to bring attention to your cause.
— Мне сказали — нет, не Бонни, что скандал не привлечет внимание к проблеме, а отвлечет от нее и нужно придумать что-то другое.
It was pointed out to me, not by Bonnie, that whatever attention I bring to the cause will be buried under the controversy of my methodology, so I'm gonna find another way.
Это её вина, она привлекла внимание к моим делам.
This is her fault, bringing attention to my operation.
Показать ещё примеры для «bring attention to»...
advertisement
привлечь внимание к — attention to
— К сожалению, выступление привлекло внимание к вашему статусу нелегальных иммигрантов.
— Unfortunately the play drew a lot of attention to your illegal immigrant status.
Может, ты бросил коктейль, чтобы привлечь внимание к чёрным ребятам.
Maybe you threw the bomb to throw attention to the black boys.
Так, решение Netscape привело к бурной реакции общества на идею Свободного ПО, ставшей известной как Open Source, и привлекло внимание к операционной системе Linux, которая в то время была одним из выдающихся примеров программ с открытыми исходниками.
So Netscape's decision brought a lot of public attention to the idea of Free Software, what became known as Open Source, and brought a lot of attention to the Linux operating system, which was one of the most prominent examples of Open Source software at that time.
Я просто старомодный американец, который хочет привлечь внимание к тому, что страну, которую мы называем домом хотят у нас украсть.
I'm just an old-fashioned American trying to call attention to the fact that this country we call home is being stolen from us.
Как это привлечет внимание к этому?
Putting attention on it?