приблизишься к ней — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «приблизишься к ней»

приблизишься к нейapproached her

Они приблизились к ней.
They approached her.
Если бы я был той душой, что она ищет, я бы приблизился к ней.
Had I been the soul she was seeking, I'd have approached her.
И она бы сообщила, если бы кто-нибудь подозрительный хотя бы приблизился к ней.
She'd report back if anyone suspicious approached her.
Он был в доме Лиззи Борден, где забрали душу Лена он был в баре, где забрали душу Сидни, и он был здесь, где по словам Голди Амара приблизилась к ней
He was at the Lizzie Borden house, where Len got his soul taken, he was at the bar where Sydney got her soul taken, and he was here, where Goldie said Amara approached her.
А если я приближусь к ней ближе, чем 20 метров, что случится?
What if I approach less than 20 meters from her?
Показать ещё примеры для «approached her»...
advertisement

приблизишься к нейget close to her

Рости в основном вместе с отцом... она все всегда держала в себе, и не позволяла людям приблизиться к ней.
Growing up mostly with her father, she always kept to herself; she wouldn't let people get close.
Если приблизишься к ней, услышишь писк в ухе.
If you get close, you'll hear a beeping in your ear piece.
Хорошо, мы приблизимся к ней и обездвижим ее.
Okay, so we get close to her and we stun her.
Так, если мы не можем стрелять в нее и не можем приблизиться к ней, то как, проклятье, мы возьмем ее на абордаж?
So, if we can't shoot at her and we can't get close to her, how the hell do we board her?
Приблизиться к ней...
To get close.
advertisement

приблизишься к нейgo near her

И если приблизишься к ней, ...клянусь, я тебя убью.
If you go near her again, I swear...
— Если ты ещё хоть раз приблизишься к ней! ..
If you EVER go near her...!
Поверь мне. Никто не сможет даже приблизиться к ней без их ведома.
No one's gonna go near her without them knowing about it.
Костюм, который сейчас на Лане, спроектирован таким образом, чтобы абсорбировать достаточно криптонита, чтобы ты никогда больше не смог приблизиться к ней.
The skin lana's wearing was designed to absorb enough meteor rock that you'll never be able to go near her again.
Если приблизишься к ней снова то столкнешься с большим, чем просто отстранение.
You go near her again, and you'll be facing a lot more than a suspension.
Показать ещё примеры для «go near her»...
advertisement

приблизишься к нейwas close to hers

Да, я пыталась приблизиться к ней, но она винила во всем меня.
Yeah, I tried to pull her closer, but she blamed me.
Мне просто нужно приблизиться к ее ноутбуку, что я и сделаю сегодня за ужином.
I just need to get it close to her laptop, which I'll do tonight at dinner.
Сынок, если нож приблизится к её горлу, я прострелю тебе башку.
Son, that knife gets any closer to her neck, I'm gonna blow your fuckin' head off.
Чтобы он приблизился к ней.
To get just close enough.
Небольшой жест от вас может дать нам возможность приблизиться к ее семье.
A gesture from you could put us closer to the family.
Показать ещё примеры для «was close to hers»...