прекрати говорить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «прекрати говорить»

прекрати говоритьstop talking

Карла, прекрати говорить глупости!
Carla, stop talking such nonsense!
Мотл, прекрати говорить как портной и скажи, кто он таков?
Motel, stop talking like a tailor and tell me, who is it?
О, мама, прекрати говорить о Фабрицио...
Mom, stop talking about Fabrizio...
Прекрати говорить так.
Stop talking like that.
Пусть эта обезьяна прекратит говорить.
Mommy, make that monkey stop talking.
Показать ещё примеры для «stop talking»...
advertisement

прекрати говоритьstop saying

Прекрати говорить всякую гадость, где твои хорошие манеры!
Stop saying those horrible things and show some manners!
Прекрати говорить «будь это»!
Stop saying «be they»!
— Пожалуйста ... прекрати говорить это.
— Will you please... stop saying that?
Прекрати говорить, что я знаю!
Stop saying I know.
Прекрати говорить Ель.
Stop saying Yale.
Показать ещё примеры для «stop saying»...
advertisement

прекрати говоритьstop telling

Думаю, тебе стоит прекратить говорить мне, что делать.
You might wanna stop telling me what to do.
Прекрати говорить мне «не переживай»!
Stop telling me not to worry. Cou-could you stop telling me that!
Прекрати говорить мне — что мне делать!
Stop telling me what to do!
Прекрати говорить мне, что я должен делать, Кларк!
Stop telling me what to do, Clark.
Я хочу, чтобы вы прекратили говорить о призраках и пугать друг друга.
I want you to stop telling ghost stories to scare each other.
Показать ещё примеры для «stop telling»...
advertisement

прекрати говоритьstop

Прекрати говорить обо мне, как о несостоявшемся гении.
Stop worrying about me as a frustrated genius.
Не хочешь прекратить говорить глупости и дать мне принять душ?
Now, will you stop being so stupid and let me take my shower?
И прекратите говорить мне "м-р.
And stop calling me Mr. Patel.
Прекратите говорить о лекарствах.
Stop with the drugs.
Прекрати говорить глупости!
Stop being silly!
Показать ещё примеры для «stop»...

прекрати говоритьstop speaking

Прекратите говорить загадками!
Stop speaking in riddles!
Прекрати говорить!
Stop speaking!
Прекрати говорить.
Stop speaking.
Так, может все прекратят говорить за меня?
Okay, can everyone please stop speaking for me?
— Пожалуйста, прекрати говорить.
Please stop speaking.
Показать ещё примеры для «stop speaking»...