прекрасно готовит — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «прекрасно готовит»

прекрасно готовитexcellent cook

Надо полагать, вы прекрасно готовите, миссис Бракенрейд.
You must be an excellent cook, Mrs. Brackenreid.
Она прекрасно готовит.
She's an excellent cook.
Ты прекрасно готовишь.
You're an excellent cook.
Ну, Дон жесткая, но справедливая, и она прекрасно готовит.
Well, Dawn is tough but fair, and she's an excellent cook.
advertisement

прекрасно готовитcook

Милая, мы знаем, что ты прекрасно готовишь.
Oh, we know you can cook, sweetheart.
Вы прекрасно готовите.
Those who help cook?
Да, она прекрасно готовит.
Yeah, she's a hell of a cook.
Под влиянием книг мистера Вустера я убедил мисс Уотсон, леди,.. которая много лет прекрасно готовит для меня, принять мое предложение.
Under the influence of Mr Wooster's books, I have persuaded Miss Watson, who, for so many years has cooked for me, to accept my hand in marriage.
advertisement

прекрасно готовитgood cook

Он была красивая, умная, грамотно говорила, прекрасно готовила,
She w as pretty, intelligent, a good talker, a good cook,
Широ прекрасно готовит!
You're such a good cook, Shirou!
Моя сестра прекрасно готовит и очень бережливая.
My sister's a good cook. And very thrifty.
advertisement

прекрасно готовитreally good cook

Она прекрасно готовит.
She's a really good cook.
И я прекрасно готовлю.
And I'm a really good cook.
Вы прекрасно готовите.
You're a real good cook.

прекрасно готовитgreat cook

Моя жена... прекрасно готовила.
My wife was a... was a great cook.
Очень вкусный. Я прекрасно готовлю.
I'm a great cook.
Ну, капитан прекрасно готовит и это совсем недалеко.
Well, the captain is a great cook and he is not far away.

прекрасно готовитwonderful cook

Я пришёл, чтобы сказать тебе, что ты действительно прекрасно готовишь... и что ты — хорошо обученная служанка.
I came to tell you that you really are a wonderful cook and a well-trained servant.
Но со всей серьёзностью хочу сказать... ты замечательно... всё планируешь, ты прекрасно готовишь.
But in all seriousness hon... you are... a brilliant planner, you're a wonderful cook.

прекрасно готовитphenomenal cook

Как Вы так прекрасно готовите?
How are you such a phenomenal cook?
— Милли прекрасно готовит. Она всегда
You know, Milly happens to be a phenomenal cook.

прекрасно готовитis a very good cook

Роза прекрасно готовит.
Rose is undoubtedly a very good cook.
Маргарита прекрасно готовит.
Marguerita is a very good cook.

прекрасно готовитgood

— Он прекрасно готовит.
He's good at it.
Моя мама их* прекрасно готовила на праздники:
Good! My mom made them at parties:

прекрасно готовитamazing cook

Слушай, Габи прекрасно готовит, так почему я не могу учиться и зарабатывать деньги одновременно?
Look, Gabi's an amazing cook, so why shouldn't I learn and make money at the same time?
Она прекрасно готовит или вроде того?
Is she an amazing cook or something?

прекрасно готовит — другие примеры

Мерседите его прекрасно готовит!
Merceditas fixes it wonderfully!
Слишком велик выбор. Дона Маргарита прекрасно готовит.
Fabrizio, aren't you eating?
Не в обиду тебе. Я знаю, ты прекрасно готовишь и хорошо её кормишь.
Here's hoping you and Stefano make it this time.
— Он прекрасно готовит.
He gives me credit and the best meals.
Говорят, здесь прекрасно готовят. Пора ужинать.
And it is dinnertime.
Показать ещё примеры...