презирать меня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «презирать меня»

презирать меняdespise me

Знаешь, Рик, у меня много друзей в Касабланке, но потому что ты презираешь меня, ты единственный, кому я доверяю.
I have many a friend in Casablanca, but somehow, just because you despise me you are the only one I trust.
Ты должен презирать меня, Дени.
Despise me, Denis.
Молю, презирай меня.
Please, despise me.
Вы презираете меня.
You despise me.
— Я прошу тебя, Талима, не презирать меня.
I beg you, Talima, do not despise me.
Показать ещё примеры для «despise me»...

презирать меняscorns me

— Что? Его гордость. Он презирал меня многие годы, а теперь я ему интересен.
That he no longer scorns me, that I interest him.
Ан нет, он презирает меня.
But, no, he scorns me.
Она презирает меня!
She scorns me!
Видя происходящее вокруг, я презирал тех, кто презирал меня.
Seeing I couldn't conquer this, I scorned those who scorned me.
Люди презирали меня.
People scorned me
Показать ещё примеры для «scorns me»...

презирать меняhate me

Можешь презирать меня за это.
You can hate me for that instead.
Ты ведь не презираешь меня?
You don't hate me, do you?
— Не презирай меня.
Don't hate me.
Она будет презирать меня.
She's gonna hate me.
Пожалуйста, не презирай меня.
Please don't hate me. Please?
Показать ещё примеры для «hate me»...