предъявили обвинение в убийстве — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «предъявили обвинение в убийстве»

предъявили обвинение в убийствеcharged with murder

Мы хотим предъявить обвинения в убийстве второй степени...
We're about to file second-degree murder charges again...
Как-нибудь я свяжусь с тобой, когда мне предъявят обвинение в убийстве.
Someday, when I'm up on murder charges, you'll be hearing from me.
Ему предъявили обвинение в убийстве.
He's fucking charged with murder.
Если вина офицера Монтеро будет доказана, то я сделаю все что в моих силах, чтобы ему предъявили обвинение в убийстве.
If Officer Montero is found negligent, I'm gonna do everything in my power to see that he's charged with murder.
Полагаю, вы в курсе, что Эмили Харрисон предъявили обвинение в убийстве Брэндона Митчелла?
I assume you're aware that Emily Harrison has been charged with the murder of Brandon Mitchell?
Показать ещё примеры для «charged with murder»...
advertisement

предъявили обвинение в убийствеfacing a murder charge

Хулио могут предъявить обвинение в убийстве.
Julio could be facing murder charges.
Или мы предъявим обвинение в убийстве.
Or you're facing murder charges.
Если спермициды совпадают, то Вам предъявят обвинения в убийстве.
If the spermicide's a match, you're facing a murder charge.
Тебе могут предъявить обвинение в убийстве.
SIERRA... YOU ARE FACING A MURDER CHARGE.
Кэтрин Хэпстол находится под стражей, и уже завтра состоится предварительное слушание, где ей предъявят обвинение в убийстве Эмили Синклер и попытке убийства Эннализ Китинг.
Catherine Hapstall remains behind bars ahead of her preliminary hearing tomorrow where she'll face charges for the murder of Emily Sinclair and attempted murder of Annalise Keating.
Показать ещё примеры для «facing a murder charge»...