предстоит выяснить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «предстоит выяснить»

предстоит выяснитьto find out

Это нам и предстоит выяснить.
That is what we are here to find out.
— Вот это вам и предстоит выяснить.
That, my boys, is for you to find out.
Мне предстоит выяснить, «Одинокий воробей» — это Ирина или нет.
I'm supposed to find out if The Lonely Sparrow is Irina.
Это нам и предстоит выяснить.
That's what we need to find out.
Это вам и предстоит выяснить.
That's for me to know and for you to find out.
Показать ещё примеры для «to find out»...
advertisement

предстоит выяснитьremains to be seen

Это еще предстоит выяснить.
That remains to be seen.
Это ещё предстоит выяснить...
It remains to be seen....
Это предстоит выяснить.
Remains to be seen.
Ещё предстоит выяснить является ли кататония обратимой.
It remains to be seen whether the catatonia is reversible.
Это ещё предстоит выяснить, кто победит на выборах, но правительство, которое я представляю...
It remains to be seen who will win the election, but the government I represent...
Показать ещё примеры для «remains to be seen»...
advertisement

предстоит выяснитьto figure out

Далее нам предстоит выяснить, что происходит внутри черных дыр.
The next was to figure out what goes on inside a black hole.
— Итак, тебе предстоит выяснить, из чьей кровати мы вытащим Джимми сегодня.
— So? — So, you need to figure out whose bed we got to drag Jimmy out of.
— Это мальчикам и предстоит выяснить.
— That's for the boys to figure out.
Это то, что нам предстоит выяснить.
That's what we need to figure out.
Что нам предстоит выяснить, это за кем охотится он.
What we have to figure out is who he's hunting.
Показать ещё примеры для «to figure out»...