представится такая возможность — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «представится такая возможность»

представится такая возможностьopportunity presents itself

Тогда идеальный представится такая возможность.
Then the perfect opportunity presents itself.
— Абсолютно ничего просто повтори наше предложение, если представится такая возможность.
— Absolutely nothing, just repeat our offer if the opportunity presents itself
Они легко убьют кого-нибудь, если представится такая возможность.
They're just gonna kill whenever the opportunity presents itself.
И когда представилась такая возможность, она проявила себя.
When the opportunity presented itself, she delivered.
Скажем так, мне нужно было стать кем-то другим, и мне представилась такая возможность.
Let's just say I needed to become someone else and the opportunity presented itself.
Показать ещё примеры для «opportunity presents itself»...
advertisement

представится такая возможностьchance

Я спрашивал себя, зачем я это делаю, но когда еще представится такая возможность?
I ask myself why I do this, but when will this chance come again?
Теперь мне представилась такая возможность. Так получилось.
And now I have the chance, this has happened.
Говорит человек, который, несомненно, убьет меня, если представится такая возможность.
Says the man who'd certainly kill me if he had the chance.
Вы думали о том, чтобы сказали Джейн, если бы вам представилась такая возможность?
Have you thought about what you would say to Jane if you had the chance?
Но раз уж тебе ещё не представилось такой возможности — не хочешь подержать свою дочь, Рэйлан?
But seeing as though you haven't had a chance to do so yet, would you like to hold your daughter, Raylan?