предел мечтаний — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «предел мечтаний»

предел мечтанийdream come true

Да, предел мечтаний для любого адвоката.
Yeah, dream come true for any lawyer.
Предел мечтаний для любой хозяйки.
It's a dream come true for any cook.
Смотреть как вы всем тут управляете... а Кросби записывает с музыкантами... это просто предел мечтаний.
I mean, watching you manage everything and-— and watching Crosby work with the musicians-— it's literally a dream come true.
advertisement

предел мечтанийtotal package

Он — вообще предел мечтаний.
He's the total package.
ты — тоже предел мечтаний.
— You're the total package, too, Wirt.
advertisement

предел мечтанийgreat

— Я знаю, что это не предел мечтаний, но я..
— I know that's not great, but I--
Мужчина «идеальный по всем параметрам» — предел мечтаний. ...но мы почему-то всегда бросаем их ради горячих и молодых тех, что ездят на мотоциклах без гроша в кармане.
A «good on paper guy» is a guy with great credentials who you always end up leaving for some hot guy who rides a motorcycle and doesn 't have a checking account.
advertisement

предел мечтанийbe fancy

Прости, это не предел мечтаний, но у нас не было времени, чтобы подготовиться.
Sorry it's not fancier, but we had no time to prepare.
Этот маленький ресторан может и не предел мечтаний.
This little restaurant might not be fancy.

предел мечтанийideal

Не предел мечтаний, но хотя бы кое-что, и мне плевать, с чем вы сюда пришли.
It's not ideal, but, you know, it... it's something. And I don't care whatever it is that you're selling here.
Для меня это предел мечтаний.
For me, it is ideal.

предел мечтаний — другие примеры

Для такого создания, как вы, вечный покой — предел мечтаний.
For a creature like yourself, eternal peace would be a blessing.
Это предел мечтаний.
It's unbelievable.
Предел мечтаний!
She couldn't have been happier.
Будет предел мечтаний.
Got to dream a dream.
А предел мечтаний -— это, конечно, The Simpsons, согласны?
Of course, the true mark of coolness would be The Simpsons, wouldn't it?
Показать ещё примеры...