превозмогать — перевод на английский

Варианты перевода слова «превозмогать»

превозмогатьpain

Она преподнесла нам дар, свой знаменитый ревеневый пирог. Превозмогая боль, она пекла его последние 3 часа своей жизни.
She left us a gift of one of her world-famous rhubarb pies, that she baked through her pain of the last few hours of her life.
Неужели превозмогая боль действительно стоит защищать людей которые не смогли позаботиться о тебе?
Is all this pain really worth protecting people who couldn't care less about you?
advertisement

превозмогатьendure

Я забивал тачдауны, смешил людей, насиловал свое тело, превозмогал боль.
Scoring touchdowns, making people laugh, punishing my body, enduring the pain.
Но поразмысли немного: почему мы превозмогаем усталость и усилия трудов?
But reflect a moment: why do we endure the fatigue and the effort of this work?
advertisement

превозмогать — другие примеры

Иногда... силы зла... превозмогают, и в этом слабость нашей природы.
Sometimes... the dark side... overcomes what Lincoln called the better angels of our nature.
Он садится на велосипед, превозмогая боль.
He's getting back on the bike, but he's obviously in agony.
Звук колокольчика превозмогает смерть.
The sound of a bell overcomes agony.
— Придётся играть, превозмогая боль. Я очень устал.
You'll play through the pain.
{\fs40\fe204\cH69D2}Палата 666 представляет... помогавший людям превозмогать удары судьбы.
Translation by Laiou2002 at Vicpower.net Made by Spygirl Enjoy.
Показать ещё примеры...