правде в лицо — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «правде в лицо»

правде в лицоface

— Смотрите правде в лицо.
Face it.
Но ты не станешь смотреть правде в лицо.
But you just won't face things.
Без обид. Твой отец — очень милый человек. Но давай взглянем правде в лицо.
No offence, your father is a very nice man, but let's face it.
Посмотрим правде в лицо, Мы — победители.
Let's face it, we're winners.
Смотри правде в лицо, Ненси, я не гений.
Face it, Nancy, I'm no genius.
Показать ещё примеры для «face»...
advertisement

правде в лицоface the truth

Ты боишься взглянуть правде в лицо?
Are you afraid to face the truth ?
— Но лучше смотреть правде в лицо.
Still, it is always better to face the truth.
Макс, мы должны взглянуть взглянуть правде в лицо.
Max, we have to face the truth.
Ты хочешь, чтобы я посмотрела правде в лицо?
You want me to face the truth?
Уметь смотреть правде в лицо.
To be able to face the truth.
Показать ещё примеры для «face the truth»...
advertisement

правде в лицоlet's face

Джерри, посмотри правде в лицо.
Gerry, let's face it.
Я рад, что сделал тебя вице-президентом. Но посмотри правде в лицо.
I'm glad I made you V.P., but let's face it...
Взгляни правде в лицо.
Let's face it.
Хватит.Посмотрим правде в лицо.
Come on. Let's face it.
Нет,мы говорили об этом, но смотря правде в лицо... не очень весело проводить время с нашими мужьями.
Nah, we talked about it, but let's face it— — It's not like going out with our husbands is that much fun anyway.
Показать ещё примеры для «let's face»...
advertisement

правде в лицоface the facts

Посмотри правде в лицо, голубушка.
Oh, face the facts, ducks.
Нам обеим надо взглянуть правде в лицо и сбросить пару килограмм.
You and me, we both gotta face the facts and lose some weight.
Ты никогда не могла смотреть правде в лицо.
You've never been able to face the facts, have you?
Орсон, я понимаю, это — потрясение, но ты должен смотреть правде в лицо.
Orson, I understand this is a shock, but you have to face facts.
Пора взглянуть правде в лицо!
It's time to face facts!
Показать ещё примеры для «face the facts»...