по-скотски — перевод на английский

Варианты перевода слова «по-скотски»

по-скотскиlike crap

Лисса всегда прощает, если я веду себя с ней по-скотски.
Lissa always forgives me when I treat her like crap.
И я не могу понять, зачем вообще вести себя с друзьями по-скотски.
And I don't understand why you would want to treat any friend like crap.
advertisement

по-скотскиcattle

— К нам по-скотски относились.
We've been treated like cattle.
Они, как и мы ищут средства на жизнь, и так по-скотски поступают.
They are, as we are looking for a living, and so in cattle do.
advertisement

по-скотски — другие примеры

Армия обошлась с тобой по-скотски, унизила тебя убила твоего друга!
What did the Army do for youbesides treat you like dirt and give you one awful going over?
Если она так по-скотски будет себя вести, у нее будут большие проблемы. Понятно? — Мне надо доезжать до конечной.
If she keeps buggering around, you'll be in big trouble one day!
Не веди себя по-скотски, Джерри.
Why are you acting like such a bitch, Jerry?
Перед этим папа, конечно совершенно по-скотски, бросил маму.
This elõtt of course my father, garbage on a manner, he left my mother.
— тетя Шармен поступает по-скотски.
— Aunt Charmaine is a hose beast.
Показать ещё примеры...