по меньшей мере — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «по меньшей мере»
по меньшей мере — at least
Сразу не скажу, по меньшей мере пару месяцев.
Can't say offhand, at least a couple of months.
У нас на руках все данные, но, как мне кажется, нам понадобится по меньшей мере неделя, чтобы подготовится к заседанию правления.
We got most of the figures, but I imagine it'll take us at least a week to get everything together for the board meeting.
По меньшей мере, целая жизнь.
At least a lifetime.
По меньшей мере половина армии союзников... делала те же...
At least half of the Allied army offered the same...
Было уже по меньшей мере три версии.
There've been at least three versions already.
Показать ещё примеры для «at least»...
по меньшей мере — at the very least
Или, по меньшей мере, убийцей при отягчающих обстоятельствах.
Or at the very least, homicidal in the first degree.
Это воровство по меньшей мере.
It was theft, at the very least.
По меньшей мере я нарвусь на служебное расследование.
At the very least, I'm going to get disciplined by IA.
Это по меньшей мере мошенничество.
At the very least, it's fraud.
По меньшей мере, когда она узнала, что Леонард расстроился из-за неё, ей следовало отступить.
At the very least, when she found out Leonard was upset about it, she should've backed off.
Показать ещё примеры для «at the very least»...
по меньшей мере — to say the least
Это очень поучительно, по меньшей мере.
It's very enlightening, to say the least.
По меньшей мере.
To say the least.
А ваши оправдания, по меньшей мере, весьма уклончивы.
Your excuses have been, to say the least, evasive.
Надгробная речь мисс Макбил была, по меньшей мере, странной.
Ms. McBeal's eulogy was bizarre, to say the least.
Это было бы справедливо, по меньшей мере.
It would have been fair to say the least.
Показать ещё примеры для «to say the least»...
по меньшей мере — less than
Пит сказал, что по меньшей мере, можно снять люкс для знаменитостей, с ванной комнатой!
Pete said you can get a bathroom suite with a celebrity appearance for less than that!
Это фото было сделано по меньшей мере, спустя полчаса.
This was taken less than half an hour after.
Слушай, горожане меня по меньшей мере недолюбливают, но ты...
Look, the townsfolk are less than sympathetic to my plight, but you--
У меня, по меньшей мере, 45 вопросов, которые я, умираю, как хочу, задать, мистер Стивенс.
I have no less than 45 questions that I have been dying to ask you, Mr. Stephens.
Когда я был мальчиком, они бы тебя, по меньшей мере, арестовали.
When I was a boy, they would have had you arrested for less.
Показать ещё примеры для «less than»...
по меньшей мере — minimum
По меньшей мере, Ваша светлость.
This is a minimum figure, your highness.
Необходимо, чтобы IQ был по меньшей мере 80 для посещения частной школы.
The state requires a minimum I.Q. Of 80 to attend public school.
Между прочим, если хочешь чего-то большего, тебе следует отправиться за океан, по меньшей мере, на четырнадцать дней.
Emmett: MIND YOU, IF YOU WANT TO DO ANYTHING FURTHER, YOU'LL NEED OVER— SEAS TRAVEL AND A MINIMUM 14-DAY STAY.
По меньшей мере 12 тысяч военных звездолетов, вооруженных до зубов.
Minimum, 12,000 battleships, armed to the teeth.
Взлом с проникновением — это, по меньшей мере, 5 лет лишения свободы.
Breaking and entering carries with it a minimum sentence of five years at Sing Sing.
по меньшей мере — company for
Мы будем наслаждаться вашей компанией, по меньшей мере, еще один вечер.
It appears we shall enjoy your company for another evening, Mr. Joyce.
Чтобы стать первоклассным механиком, нужно иметь, по меньшей мере, 10 лет опыта.
The first grade flight mechanics have to be in the company for more than ten years
по меньшей мере — as well
Первое, вооружённое нападение на Чо и Вэн Пэлт, и второе, сарай, полный горючего вещества, по меньшей мере.
One--armed assault on cho and van pelt, And two, a barn full of fire accelerant as well.
В то время, как такая-же порция креветок требует затрат по меньшей мере в доллар.
Meanwhile, the equivalent serving of shrimp requires a layout of well over a dollar.