почтовая сумка — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «почтовая сумка»

почтовая сумкаmailbag

Он был готов выйти на маршрут а мы засунули ему злого хорька в почтовую сумку.
He was about to go on his route, and we shoved that angry ferret into his mailbag.
Ну, для начала мы засунули его в почтовую сумку.
Well, for starters, you shove him into a mailbag.
Томас, можете положить это в почтовую сумку к остальному?
Thomas, can you put this in the mailbag for collection?
advertisement

почтовая сумкаprivate post bag

По своей небрежности, из-за недосыпания я доставил вам стихи, которые принадлежали мне, довольно изящные стихи, но им было не место в вашей почтовой сумке, сэр.
In my negligence, due to my lack of sleep, I delivered a poem to you which belonged to me, a rather fine poem, but not one that belongs in your private post bag, sir.
Стихи в почтовой сумке сэра Тимоти.
The poem landing in Sir Timothy's private post bag.
advertisement

почтовая сумкаpostal bag

Почтовая сумка, женщина-начальница и спина под розгами.
Postal bag, female employer and a rod upon my back.
С почтовой сумкой?
With the postal bag?
advertisement

почтовая сумкаpouch up to the

У меня почтовая сумка сэра Тимоти.
I have the pouch, for Sir Timothy.
Полагаю, мы узнаем, когда юная мисс понесёт в усадьбу его почтовую сумку.
I suppose we'll find out, when young Missie takes his pouch up to The Manor.

почтовая сумка — другие примеры

Я пошлю письмо в твоей почтовой сумке с утренней разноской, чтобы ты знал, как дела.
I will send a message in your private postbag with the morning delivery to let you know how things are.
Я взял на себя смелость вытащить его из почтовой сумки.
I took the liberty of withdrawing it from the collection bag.
— Забитая под завязку почтовая сумка.
— A fucking big bagful.
С почтовой сумкой?
With your post bag?
Да, они говорят, что это из-за искривления таза потому, что я носил почтовую сумку на правом плече всё время, но я им не верю.
They say that it's a pelvic imbalance from schlepping that mail bag around on my right shoulder for all those years, but I don't agree with them.