похожее дело — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «похожее дело»

похожее делоcases like

Как вы справляетесь в специальном корпусе, постоянно работая над похожими делами?
How do you guys do it in Special Victims, working cases like this all the time?
У меня было много похожих дел за последние 5 лет, поэтому мне и нужен детектив, а не еще один врач.
I've had lots of cases like this in the last 5 years, And what I need is a detective, Not another doctor.
Я прочла дюжину ее постановлений, и все они были на стороне истца по похожим делам.
I've read over a dozen of her rulings, all of which have sided with the plaintiff on cases like this.
В похожих делах, часто это члены семьи.
In cases like this, it's often the family.
Джессика, мне жаль, что вы проиграли похожее дело.
Jessica, I'm sorry... that you lost a case like this before.
Показать ещё примеры для «cases like»...
advertisement

похожее делоsimilar case

— У Шестого Отдела было похожее дело...
Section Six had a similar case...
И в Централ Сити нет похожих дел.
And there is no similar case in Central City.
Он работал с адвокатом Вайсом по одному очень похожему делу, по делу Шадми, и если он достаточно хорош для Шадми...
He worked with advocate Weiss on a very similar case, on the Shadmi case, and if he's good enough for Shadmi...
У Гарнье было похожее дело, но он отказался со мной сотрудничать.
Garnier had a similar case, but he refused to cooperate
Гарсия, есть похожие дела в округе?
Garcia, any recent similar cases in the surrounding area?
Показать ещё примеры для «similar case»...
advertisement

похожее делоlooks like

Похоже дела у Кристины Томсон идут хорошо.
looks like christine thompson has it pretty good.
Похоже дело Бо о пропавшем человеке это наше дело о пропавшем человеке.
Looks like Bo's missing persons case is our missing persons case.
Похоже День Основателей теперь новый Пятое Мая (Мексиканский аналог Дня св. Патрика).
Looks like Founders' Day is the new Cinco de Mayo.
Похоже дело дрянь.
It looks really bad.
Расчёт 51, похоже дела плохи.
Engine 51, looks like we're losing.
Показать ещё примеры для «looks like»...