похлопывание — перевод на английский

Варианты перевода слова «похлопывание»

похлопываниеpat on

Похлопывание по голове, случайные объятия, рассеянный поцелуй сейчас и потом.
A pat on the head, an occasional hug, absent-minded kiss now and then.
Это поощрение, похлопывание по плечу.
That encouragement, pat on his shoulder.
Нет, похлопывание по спине не поможет, сэр.
No, a pat on the back isn't gonna help, sir.
Но, похоже, у тебя все под контролем, итак вот твое похлопывание по спине.
But it looks like you've got it under control, so here's your pat on the back.
Потому что каждый должен получить награду или хотя бы такую крошечную вещь как похлопывание по спине
Because everybody's got to get an award or a pat on the back for the smallest thing.
Показать ещё примеры для «pat on»...
advertisement

похлопываниеtapping

Ты слышишь все, похлопывание, бормотание, разговоры с самим собой, когда они забывают, что они не одни.
You hear everything, some tapping, some humming, some speaking aloud to themselves, forgetting they are not alone.
Я что-то слышал. это... постукивание, похлопывание..
I heard something, this... tapping, banging.
Обычно... это похлопывание по плечу, нет?
It's normally... It's a tap on the shoulder, isn't it?
ѕусть это будет похлопывание перчатками.
Let the signal be tapping the gloves.
Больше не будет похлопываний по плечу.
No more taps on the shoulder.