потребовал адвоката — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «потребовал адвоката»

потребовал адвокатаlawyered up

Она знает что-то и только что потребовала адвоката.
She knows something, and she just lawyered up.
Он потребовал адвоката.
He lawyered up.
— Марко потребовал адвоката.
— Macro lawyered up.
Потребовал адвоката.
Lawyered up.
Он потребовал адвоката.
He just lawyered up.
Показать ещё примеры для «lawyered up»...
advertisement

потребовал адвокатаasked for a lawyer

Он потребовал адвоката минут десять назад.
He asked for a lawyer about ten minutes ago.
Лагуэрта сказал, что ты потребовал адвоката.
LaGuerta says you asked for a lawyer.
Насколько я себе представляю, когда я потребовал адвоката вы должны были закончить разговаривать.
I was under the impression that when I asked for a lawyer, you people stop talking.
Я достаточно умен для того чтобы знать,когда мне нужно заткнуться и потребовать адвоката.
I'm smart enough to know when to shut up and ask for a lawyer.
Хорошо, но не думайте переложить это на меня. Я знаю достаточно, чтобы потребовать адвоката.
Okay, but you're not gonna pin this on me, and I know enough to ask for a lawyer.
Показать ещё примеры для «asked for a lawyer»...