потребовалось много мужества — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «потребовалось много мужества»

потребовалось много мужестваit took a lot of courage

Тебе потребовалось много мужества, чтобы рассказать мне то, что ты рассказал сегодня, но это был просто разговор.
It took a lot of courage to tell me what you told me tonight, but it was just talk.
Потребовалось много мужества, чтобы сделать то, что ты сделала.
It took a lot of courage to do what you did.
Потребовалось много мужества, чтобы сделать это, и это продолжается на протяжении некоторого времени.
It's taken a lot of courage to do this and it's been going on some time now.

потребовалось много мужестваit took a lot of guts

Потребуется много мужества, чтобы понять чего ты хочешь в жизни и сделать это.
It takes a lot of guts to figure out what you want in life and go for it.
Потребовалось много мужества.
Took a lot of guts.
Я хочу, чтобы вы знали, мне потребовалось много мужества, что выйти из тени, как это сделали вы и это вы сподвигли меня на такой поступок даже если это может привести к увольнению из вооружённых сил. Спасибо.
I want you to know that it took a lot of guts to come out how you did and that you've inspired me to do the same even though that may mean a discharge from the service.

потребовалось много мужества — другие примеры

Потребовалось много мужества, потребовалось много духа и ума он был в поиске, я думаю, когда он всем этим занимался.
Spunk, spirit is needed, intelligence to do something And he was on a quest as did all that ...