потешить — перевод на английский
Варианты перевода слова «потешить»
потешить — ego
Потешить самолюбие?
Ego.
Значит, вы думаете, что я убила Кевина, чтобы потешить свое эго?
So you think I killed Kevin out of ego?
Для того, чтобы потешить свое самолюбие, сколько еще ты будешь спорить?
For pleasing your ego how much more will you argue?
Хочешь потешить своё самолюбие?
You want your ego stroked.
Если мы будем продолжать отказываться лечить пациентов, только чтобы потешить мое самолюбие, тогда у нас могут начаться небольшие проблемы с комплектованием пациентами.
If we're gonna keep refusing to cure patients just to rein in my ego, then we might start to have a little problem with patient recruitment.
Показать ещё примеры для «ego»...
advertisement
потешить — stroke
И таким образом, ты бы потешила мое самолюбие.
So you could stroke my ego.
Ты мог бы польстить ему, потешить его самолюбие.
You could, uh, flatter him, stroke his ego.
Я здесь, чтобы потешить свою самолюбие?
Am I here to stroke your ego?
что ты им предложил — шанс потешить твоё самолюбие?
And that's what you offered them, a chance to stroke your ego?
Они приходят купить лучшее, а не потешить самолюбие за счёт юной азиатской продавщицы.
Our customers come here to find the best, not because they want their egos stroked by a young Asian clerk.