посылает своих людей — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «посылает своих людей»

посылает своих людейsends his people

Не посылайте своих людей туда, где им не место.
Don't send your people where they don't belong.
Я не собираюсь посылать своих людей на верную смерть. Эту битву нам не выиграть.
I will not send my people to their deaths in a battle that can't be won.
Этот Бижар — он посылает своих людей, своих солдат на смерть!
This Bigeard — he sends his people, his soldiers to their death!
advertisement

посылает своих людейsending his men

Посылали своих людей на охоту за мной.
Sent your men to hunt and capture me.
Глабр не посылает своих людей против Лиска.
Glaber does not send his men against Liscus.
Ричард сбежал и свободно разгуливает где-то во Франции, посылает своих людей атаковать меня!
Richard has escaped, and is footloose somewhere in France, sending his men to attack me!
advertisement

посылает своих людейmy own men

Хорошие гольфисты, чтобы выиграть, посылают своих людей на поле, чтобы они сами все измерили.
Top golfers always tried to get a leg up on the competition... by havin' the men they trusted most sneak onto the course at night... and do their own measurements.
Зная их слабое место, я все посылал и посылал своих людей....
Knowing that, I sent wave after wave of my own men at them...
advertisement

посылает своих людей — другие примеры

Больше не посылай своих людей сюда. Чтобы больше не связывались со мной.
Don't use your people to mess with me anymore.
Но я вовсе не собираюсь посылать своих людей в школьный спортзал потому что он переполнен, а вы не справляетесь.
But there's no way in hell I can dispatch a unit to the high-school gym because you can't handle the overflow.
Я не стану посылать своих людей на безумные мероприятия этого красноглазого монстра, и не важно, правда это или нет.
I am not sending my forces on a wild goose chase with some red-eyed monster, no matter how real they may be!
Как только, фургон паркуется на улице, то курьер извещает клиента, который посылает своего человека забрать фургон.
Once the van's parked on the street, the courier notifies the supplier, who sends someone to pick up the van.