постоянная охрана — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «постоянная охрана»

постоянная охранаconstant guard

И под постоянной охраной так же как и наши гости внизу должны были бы быть.
And under constant guard much as our guests downstairs are supposed to be.
Держите его в закрытой лечебной зоне под постоянной охраной.
Keep him in a restricted medical zone under constant guard.
advertisement

постоянная охранаsecurity

Картина находится под постоянной охраной государственной службы.
They are Government Security Services. Your expert tripped the alarm when he approached the painting.
Мы живем под постоянной охраной, но эти люди как-то все равно смогли проникнуть в наш дом.
We live surrounded by security, and yet somehow these people managed to essentially get into our home.
advertisement

постоянная охрана — другие примеры

Принимая во внимание участившиеся случаи грабежа со стороны бродяг и мародеров, предписываю землевладельцам и крестьянам учредить постоянную охрану для защиты своей собственности против общей угрозы.
Considering the ever increasing ravage, caused by tramps and looters, I enact to the farm-houses and villages, to set up permanent guards, to protect their values, against the common threat.
Она будет под постоянной охраной.
She's to remain under guard at all times.
Как вы знаете, ферма находится под постоянной охраной.
As you're aware, we have the farm continually secured.
После завершения строительства федеральные здания находятся под постоянной охраной.
When the federal building is done, it'll be completely secure.
— Аарон, мы немного устали от постоянной охраны вокруг дома.
— Aaron, everyone's a little tense with all the people around the house constantly.
Показать ещё примеры...