последовать его примеру — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «последовать его примеру»
последовать его примеру — follow his example
Он зовет нас последовать его примеру. — Что?
Let us follow his example.
Надеюсь мы все последуем его примеру... и проявим такую же преданность... своей работе.
I hope we can all follow his example... and show the same devotion to our own work.
А теперь Спарго и Джон должны последовать его примеру.
I now expect Spargo and John to follow his example.
И мы должны последовать его примеру... и отдать самое дорогое, то, чем мы бы никогда не пожертвовали.
And we must follow his example... and offer up that which we hold most dear, that which we would never sacrifice.
Ты можешь последовать его примеру.
You might follow his example.
Показать ещё примеры для «follow his example»...
последовать его примеру — will follow
Как только они дадуют нам свободу, остальные страны последуют их примеру.
Once they grant us freedom, The remaining countries will follow.
И ты последуешь его примеру, если еще хоть раз обмолвишься об этой сделке.
And you will follow, If a word of this transaction parts your lips again.
Север — за тебя, вскоре юг последует его примеру.
The North is loyal and soon the South will follow.
— Их друзья последую их примеру.
— Their friends will follow.
Думаю, если мне удастся уговорить начальника полиции присоединиться, остальные последуют его примеру.
I'm assuming that if I can convince the Chief of Police to join our board, others will follow.
Показать ещё примеры для «will follow»...
последовать его примеру — follow his lead
— Может, последуешь его примеру и соблазнишь стажёрку?
Hey, maybe you should follow his lead and seduce an intern.
Может тебе стоит последовать его примеру и написать об этом.
Maybe you should follow his lead and write about it.
Я думаю я собираюсь последовать его примеру.
I think I'm gonna follow his lead, too.
И я последую их примеру.
And I'll follow their lead.
Они никогда не позволят вам разместить на упаковке разрешающий ярлык, о котором вы мечтаете, и они используют все свое влияние, чтобы убедиться, что остальные сертифицирующие организации последуют их примеру.
They're never gonna bless you with the labels that you seek and they're going to use their influence to see to it that other certifying bodies follow their lead.
Показать ещё примеры для «follow his lead»...
последовать его примеру — follow suit
Твои ребятки путались по всюду в поисках кого-нибудь, кому можно сдаться, и когда им это удалось, ты последовал их примеру.
Your troops bumble around looking for someone to surrender to, and when they succeed, you follow suit.
Финансовый сектор города ожидает, что еще несколько банков последуют их примеру в ближайшие недели.
The financial sector expects more banks to follow suit in the coming weeks.
Ты думала, сможешь последовать его примеру, не зная как.
And you thought you'd follow suit, only without the means.
А я просто последовал его примеру.
And I just followed suit.
Но если другой глаз последует его примеру...
But if the other eye follows suit...