последние несколько месяцев — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «последние несколько месяцев»
последние несколько месяцев — last few months
Знаешь, последние несколько месяцев я думала, что Ребекка Банч была нашей проблемой.
You know, for the last few months I thought Rebecca Bunch was our problem.
Последние несколько месяцев кто-то крадет снаряжение из нашего клуба.
For the last few months someone has been stealing equipment from the club.
Хотел бы я стереть последние несколько месяцев своей жизни.
I wish I could erase the last few months of my life.
Вдобавок, мы получили вот эти записи, снятые за последние несколько месяцев.
In addition, we received this footage taken over the last few months.
Последние несколько месяцев он начал называть меня Руперт.
Last few months he started calling me Rupert.
Показать ещё примеры для «last few months»...
advertisement
последние несколько месяцев — past few months
Эти последние несколько месяцев, я узнала, что он вернулся.
These... ..past few months, I heard he was back.
За последние несколько месяцев мы накопили запас ядерного оружия, котороераздали20 недружелюбными неуравновешенным диктаторам.
Over the past few months, we have assembled a stockpile of nuclear weapons which we have distributed to 20 unfriendly, unstable dictators.
Эти последние несколько месяцев были самыми сложными — вдали от дома, моей семьи и моей привычной жизни.
These past few months have been the most challenging... Away from home. And my family and my routine.
Арестовывал его пару раз за последние несколько месяцев.
Arrested him a couple times the past few months.
Четыре раза за последние несколько месяцев.
Four times in the past few months.
Показать ещё примеры для «past few months»...
advertisement
последние несколько месяцев — past several months
Они подтверждают, что последние несколько месяцев лангарцы твердо отказывали Люшианскому Союзу.
That for the past several months, the Langarans have steadfastly refused to have anything to do with the Lucian Alliance.
Простите, Сэнди Уйалдэс, бармен работающая здесь на Манхэтенне которая использует твитер для общения с Конгресеном Уейнером последние несколько месяцев.
Excuse me, Sandy Whiddles, a bartender here in Manhattan who had been tweeting with Congressman Weiner for the past several months.
Ведь мир сумел прекрасно обойтись и без меня эти последние несколько месяцев.
After all, the world has managed to get along just fine without me these past several months.
Очевидно, Макс приходил ее увидеть еженедельно последние несколько месяцев.
Apparently, Max was coming in to see her once a week for the past several months.
В последние несколько месяцев Она сделала это своей миссией разрушить мою жизнь.
For the past several months, she has made it her personal mission to ruin my life.
Показать ещё примеры для «past several months»...
advertisement
последние несколько месяцев — last several months
За последние несколько месяцев.
Over the last several months.
Но последние несколько месяцев Джим был на взводе.
But the last several months, Jim was more and more on edge.
Эй, я собрал кучу дисциплинарных отчетов за последние несколько месяцев.
Hey, I gathered a bunch of disciplinary reports from the last several months.
Что ж, мы в ГИДРЕ последние несколько месяцев...
Well, we at HYDRA, for the last several months, actually...
Мне стало интересно, когда вы впервые столкнулись с мисс Армстед, Поэтому я решил отследить ваши передвижения за последние несколько месяцев.
I wondered when and where you first laid eyes on Miss Armistead, so I attempted to track your movements using Olympus over the last several months.
Показать ещё примеры для «last several months»...
последние несколько месяцев — last couple of months
Не важно, но последние несколько месяцев она упрашивала меня прочесть вот это.
Anyway... for the last couple of months, she has been hounding me to read this.
— Последние несколько месяцев вы или ваш муж не замечали чего-нибудь необычного?
The last couple of months, did you or your husband notice anything unusual?
Знаешь, просто...это...это вроде... Они усилились в последние несколько месяцев.
it's... it's... it's kind of... it's been building up for the last couple of months.
Я должен признать, последние несколько месяцев, босс... не был самим собой.
I must admit, the last couple of months, the boss... wasn't himself.
Последние несколько месяцев я от всех кое-что скрывала.
Well, there's something I have been keeping from everyone for the last couple of months.
Показать ещё примеры для «last couple of months»...
последние несколько месяцев — for months
Их задача защитить меня от Клауса Майклсона, который, кстати, ни разу не ступил за пределы своего дома за последние несколько месяцев!
Their job is to protect me from Klaus Mikaelson, who by the way has not set foot outside his house in months!
Надеюсь, смогу быть полезен, но вы первые люди, которых мы увидели за последние несколько месяцев.
I wish I could help, but, uh, you're the first new folks we've seen in months.
И ещё я знаю, что это было самое веселое, что случилось со мной за последние несколько месяцев.
And I also know that this is the most fun I've had in months.
Я себя насильно раскармливало последние несколько месяцев.
I have been force-feeding myself for months.
— Ну, по крайней мере, последние несколько месяцев.
I mean, at least not for months. Wait.
Показать ещё примеры для «for months»...
последние несколько месяцев — past couple of months
Они переписывались, или разговаривали, как это ни назови, последние несколько месяцев.
They were messaging or chatting, whatever you call it, for the past couple of months.
За последние несколько месяцев, большую часть времени.
For the past couple of months, most of the time.
Последние несколько месяцев у меня были интернет-отношения.
I've been having an online relationship for the past couple of months.
Слушай, никто так сильно не хочет быть невидимым, как я в последние несколько месяцев.
Look, no one has wanted to feel more invisible than I have over the past couple of months.
С её слов, в последние несколько месяцев было не всё спокойно.
Not been right for a couple of months, she says.
Показать ещё примеры для «past couple of months»...
последние несколько месяцев — recent months
— У него тёмное прошлое, но мы знаем, что за последние несколько месяцев он побывал на четырёх континентах.
— His past is murky but we know he visited four continents in recent months.
Это болезнь, которая поразила многие деревни в округе В последние несколько месяцев.
— It's a sickness that has cursed many villages surrounding us in recent months.
За последние несколько месяцев мистер Холмс не впервые причиняет мне неудобства.
And this isn't the first occasion Mr. Holmes has inconvenienced me in recent months.
Правительство больше не может игнорировать недовольство народа, и он готов взять на себя долю ответственности за происходящие в последние несколько месяцев беспорядки.
and it assumes its share of responsibility in the turmoil of recent months.
Да, последние несколько месяцев.
Yes, in recent months.