послать сигнал бедствия — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «послать сигнал бедствия»
послать сигнал бедствия — send out a distress call
Это означает, что даже если Основатели успеют послать сигнал бедствия, пройдет не менее 7 часов прежде, чем подоспеет любая помощь.
This means that even if the Founders did send out a distress call it would take at least seven hours for any help to arrive.
Слышал, вы пытались послать сигнал бедствия?
I heard you were trying to send out a distress call?
Чтобы послать сигнал бедствия?
To send out a distress call?
Если вы послали сигнал бедствия семь или восемь часов назад вам уже должны были помочь.
You sent out a distress call seven or eight hours ago, you ought to have had help by now.
Только в 4 часа утра, корабль перевозящий ливийских беженцев в Италию, послал сигнал бедствий о том, что они попали в ужасный шторм.
Just after 0400 hours, a ship carrying Libyan refugees to Italy sent out a distress call during a heavy storm.
Показать ещё примеры для «send out a distress call»...
advertisement
послать сигнал бедствия — sent out a distress signal
Они послали сигнал бедствия.
They sent a distress signal.
— Я послал сигнал бедствия.
— I've sent a distress signal.
Я послал сигнал бедствия.
I sent out a distress signal.
Что ж, это явно база какой-то научной экспедиции, возможно, геологической; что-то пошло не так, как надо и они послали сигнал бедствия.
well, this is clearly the base for some kind of scientific expedition, possibly geological, something went wrong and they sent out a distress signal.
Если мы найдем нужные детали, мы сможем собрать маяк, послать сигнал бедствия.
If we can find the right components, we may be able to construct a beacon, send a distress signal.
Показать ещё примеры для «sent out a distress signal»...