посидим здесь немного — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «посидим здесь немного»
посидим здесь немного — just sit here for a while
С другой стороны, я, наверное, просто посижу здесь немного.
On the other hand, maybe I'll just sit here for a while.
Нет. Пожалуй, я посижу здесь немного.
I'll just sit here for a while.
Мы можем посидеть здесь немного?
Can we just sit here a while?
Мы просто посидим здесь немного.
We can just sit here for a while.
advertisement
посидим здесь немного — sit here for a while
Посидим здесь немного, для достоверности.
We are going to sit here for a while, Make it look good.
Мне просто нужно посидеть здесь немного.
I just need to sit here for a while.
Барт, посиди здесь немного. Нам надо обсудить свадебные приглашения. Не твоя сфера?
Bart, sit down over here... so we can discuss the wedding invitations.
Нет, я посижу здесь немного.
No, I'll sit out here for a while.
advertisement
посидим здесь немного — sitting here for a moment
Натали, не возражаете, если я посижу здесь немного?
Natalie, do you mind if I sit here for a moment?
Посидите здесь немного.
Sit down here for a moment.
Может посидим здесь немного...
What about sitting here for a moment...
advertisement
посидим здесь немного — другие примеры
Посиди здесь немного.
Wait here for a minute.
Посидим здесь немного.
Let's stay a while.
Давай, Отто, посидим здесь немного.
Let's sit here and rest for a while, Otto.
Мы просто посидим здесь немного.
Simon was right. It's back. It's too early to tell.
Посидите здесь немного, я сейчас вернусь.
Stay here a little while, and I'll be back shortly.
Показать ещё примеры...