порыв ветра — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «порыв ветра»
«Порыв ветра» на английский язык переводится как «gust of wind».
Варианты перевода словосочетания «порыв ветра»
порыв ветра — gust of wind
Если бы миссис де Винтер спустилась вниз и оставила бы штурвал, порыва ветра было бы достаточно, чтобы перевернуть лодку?
Now, when Mrs. De Winter went below, as is supposed, and a sudden gust of wind came down, that would be enough to capsize the boat, wouldn't it?
Пройдёт час, может больше... порыв ветра сдует тебя в пропасть как пёрышко.
An hour or so more... and a gust of wind will blow you off that ledge like a feather.
Я видела... человека... который был захвачен... большим порывом ветра!
I saw... a man... get caught... by a great gust of wind!
Странный порыв ветра развеял бумаги на моем столе, я проснулся, сбитый с толку. Я подбирал бумаги, когда зашла мисс Пагет.
Freak gust of wind, blew some papers off my desk, I woke up rather confused, I was picking up the papers when Miss Paget came in.
Порыв ветра.
A gust of wind.
Показать ещё примеры для «gust of wind»...
порыв ветра — wind
В ту же секунду на террасе ресторана, в двух шагах от Мулен де Леголетт, ...порывом ветра приподняло скатерть так, что заплясали стаканы. Однако, никто этого не заметил.
At the same moment, on a restaurant terrace nearby, the wind magically made two glasses dance unseen on a tablecloth.
В порывах ветра в воздухе в лучах света.
In the wind in the air in the light.
У нас тут резкие порывы ветра, гроза, турбуленция.
We got wind shears, lightning, severe turbulence.
Слышишь его имя в порывах ветра?
Do you hear his name when you listen to the wind?
Должно быть, порыв ветра распахнул дверь.
Wind must have blown the door open.
Показать ещё примеры для «wind»...
порыв ветра — gust
Ибо, согласно информации о погоде,.. ...которую вы можете проверить в Гугле,.. ...были отмечены необычайно сильные порывы ветра,..
For, according to the Weather Channel, and you can verify this on Google... there were unseasonably strong gusts from the east... which caused untold destruction up and down the South Carolina coast.
Из-за порывов ветра до 80 км/ч чувствуешь себя как на 40-градусном морозе.
50 miles an hour gusts drop the windchill to -40 degrees Fahrenheit.
...с порывами ветра до 40 миль в час.
— Eh. — ... With gusts up to 40 miles per hour.
Если это был порыв ветра, то он выучился играть на инструменте!
If that was a gust, then it learned an instrument!
Пыль висящая в воздухе, пока не придёт достаточно сильный порыв ветра, чтобы всё перестроить.
Specks of dust suspended in the air until a strong enough gust comes along and rearranges everything.
Показать ещё примеры для «gust»...
порыв ветра — wind shear
Порывы ветра просто невероятны.
Wind shear is incredible.
Аварийный сигнал о порыве ветра.
The wind shear alarm.
Когда пилот сталкивается с порывом ветра, он усиливает обороты двигателя, выключает аэродинамические тормоза, убирает шасси, чтобы уменьшить сопротивление, развить скорость и поддерживать высоту.
When a pilot encounters wind shear, one advances the power, retracts the speedbrakes and retracts the gear to reduce drag, build speed and maintain altitude.
Вы считаете, что Кен отвлекся, слишком отвлекся, чтобы помочь вам с порывом ветра?
You think maybe Ken was distracted, too distracted to help you with the wind shear?
Капитан Мэтисон, о чем вы думали, когда под порывом ветра самолет потерял высоту?
Captain Mathison, what were you thinking when the plane lost power in the wind shear?
Показать ещё примеры для «wind shear»...