поруганный — перевод на английский
Варианты перевода слова «поруганный»
поруганный — mobled
Поруганной царицы?
The mobled Queen?
— Поруганной царицы?
The mobled queen?
Хорошо! «Поруганной царицы» — хорошо!
That's good, mobled Queen is good.
— Хорошо! «Поруганной царицы» — хорошо!
That's good, «mobled queen» is good.
advertisement
поруганный — abused
Но будет справедливо, что честь Августа не будет поругана.
But will August be forced to let his true love be abused?
И тогда я надеюсь увидеть, как эту несчастную и поруганную отпустят.
And when it does.. I intend to see that this poor abused woman is set free.
advertisement
поруганный — outraged
Оскорбленными, отторженными, и поруганными.
Insulted, marginalized, and outraged.
Ясно, твои моральные принципы поруганы.
Got it. You're morally outraged.
advertisement
поруганный — had seen the mobled
«Ужасен вид поруганной царицы...»
But who, O, who had seen the mobled queen?
«Ужасен вид поруганной царицы.»
But who, O who, had seen the mobled Queen...
поруганный — другие примеры
Цель этого процесса в том, чтобы заново освятить поруганный храм Правосудия;
It is dedicated to the reconsecration of the temple of justice.
Такая наследственность добавляла веса на чашу поруганной чести.
Clearly, grave hereditary dysfunction could be added to my wounded honor.
Проблема в том, что до сих пор не создана атмосфера, в которой честный полицейский может работать, не боясь быть осмеянным или поруганным своими соратниками.
The problem is that the atmosphere does not yet exist... in which an honest police officer can act... without fear of ridicule or reprisal from fellow officers.
Кругом поруганы Обряды благочестья.
And everywhere, the ceremony of innocence is drowned.
— С поруганной честью.
...with a torn blouse!
Показать ещё примеры...