попытался убить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «попытался убить»
попытался убить — tried to kill
Он бросился на кухню, схватил нож и попытался убить себя.
He ran to the kitchen, he got a knife, and he tried to kill himself.
Вы хорошо рассмотрели человека, который попытался убить нас?
Did you get a good look at the man who tried to kill us?
Фрэнки приехал иметь дела с братьями Росато... И они попытались убить его.
When Frankie went to make a deal with the Rosato brothers they tried to kill him.
Не знаю, как, но он повалил меня, и попытался убить. Это правда.
But he got the upper hand and tried to kill me.
Тут приперся какой-то ямаец и попыталась убить меня.
Some Jamaican showed up here, and he tried to kill me.
Показать ещё примеры для «tried to kill»...
advertisement
попытался убить — going to try to kill
Думаю, какой-то динго попытается убить Джинджер.
I think some dingo is going to try to kill Ginger.
Если вы взойдете на трибуну, я уверен, что кто-то попытается убить вас.
If you step up to that podium, I believe someone is going to try to kill you.
Он попытается убить и тебя.
He's going to try to kill you, too.
Он попытается убить нас!
He's going to try to kill us.
— я надеюсь потому что он точно попытается убить вас
— I hope so, because he is certainly going to try to kill you.
Показать ещё примеры для «going to try to kill»...
advertisement
попытался убить — attempted to kill
Тони и попытаться убить нашего временного шефа полиции.
Tony, and attempted to kill our current police chief.
Ваша Честь, мы докажем что мистер Прайс убил свою бывшую девушку, попытался убить офицера полиции, который хотел ей помочь и напал на детектива ведущего расследование.
Your Honor, we will prove that Mr. Price killed his former girlfriend, attempted to kill an officer who went out of his way to help, and violently shoved the investigating detective.
Затем они убили мою жену и попытались убить меня.
Then they murdered my wife and attempted to kill me.
Не кажется ли вам странным, что вы нашли его здесь, буквально спустя часы после того, как он попытался убить мистера Гарака?
Why? Isn't it curious that you finally caught up with him here just hours after he attempted to kill Mr. Garak?
Он попытался убить Лонни, потому что если бы он не убил Скотта Бэррета, все и дальше шло бы по плану.
He attempted to kill Lonnie, because if Lonnie hadn't murdered Scott Barrett, things would be going along as planned.
Показать ещё примеры для «attempted to kill»...
advertisement
попытался убить — to kill
— Думаю, первым делом попытается убить меня.
His first impulse will be to kill me.
Местные власти не могут объяснить, как и где бывший Зеленый Берет достал оружие, которым якобы убил одного помощника шерифа и попытался убить еще шестерых.
The local authorities have so far been unable to explain where the Ex Green Beret got the weapons he used to kill a deputy sheriff And wound 6 others.
Низам попытается убить нас.
Nizam's coming to kill us.
Когда я уйду, вас попытаются убить.
When I leave, they're going to kill you.
Меня предупредили, что меня попытаются убить.
I was warned that somebody would kill me.
Показать ещё примеры для «to kill»...
попытался убить — tried to murder
Мэр попытался убить Роуз и представить это как самоубийство.
The Mayor tried to murder Rose and make it look like suicide.
Когда Гас Сабатони был убит, мы знали, что это будет всего лишь вопрос времени, прежде чем ты попытаешься убить своего старика.
When Gus Sabatoni turned up dead, we knew it was just a matter of time before you tried to murder your old man.
Наша королева пыталась заключить перемирие с Господами. И они попытались убить ее.
Our queen tried to make peace with the Masters and they tried to murder her.
Вы отравили её, а потом попытались убить Марлона Милча.
You poisoned her and then tried to murder Marlon Milch.
Ты только что попытался убить меня?
Did you just try to murder me?
Показать ещё примеры для «tried to murder»...